Izen feat. LeSix - Volontaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Izen feat. LeSix - Volontaire




Volontaire
Voluntary
J'fais ça quand j'suis Volontaire (quand j'suis présent)
I do this when I'm determined (when I'm present)
J'pose mon cul dans l'bâtiment
I put my ass in the building
Jamais vu tant d'habitants, mais plus beaucoup d'appétit
Never seen so many residents, but not much appetite anymore
T'as des douleurs aux lombaires (ça fait mal, dans le bas du dos)
You have lower back pain (it hurts, in the lower back)
Personne pour me rattraper (personne)
Nobody to catch me (nobody)
J'ai plus une seconde à perdre (plus le time)
I don't have a second to lose (no time)
Quelques tschoin sur le canapé
A few joints on the couch
Capote sur la canne à pêche (euh fais voir tu t'y prend n'importe comment)
Condom on the fishing rod (uh, see you're doing it wrong)
Aucune pute manque à l'appel
No whore is missing
J'coupe le phone j'ai peu de réseau
I cut off the phone, I have little network
J'agis sans aucune raison
I act without any reason
On fera l'amour mais pas la paix (nan)
We'll make love but not peace (no)
Direct j'détale quand j'te vois débouler
Directly I'm leaving when I see you coming
Quelques trucs sombres pour retrouver couleur
A few dark things to find color
Des trous de boulettes, j'fais que fumer pour oublier douleur
I'm just smoking to forget the pain
J'fais que fumer pour oublier douleur
I'm just smoking to forget the pain
J'suis dans ton établissement tout les étages)
I'm in your establishment (on every floor)
Avoue au moins que tu kiffes un peu (un minimum)
At least admit you like it a little (a minimum)
Je vais te faire culpabiliser (vas-y chiale)
I'm going to make you feel guilty (go ahead and cry)
J'te souhaite bon rétablissement (euh nique ta mère)
I wish you a speedy recovery (uh, fuck your mother)
Avoue au moins que tu kiffes un peu
At least admit you like it a little
Oublie cette bitch elle t'a blessé
Forget that bitch, she hurt you
Elle t'a aussi mis la pression
She also pressured you
Mais mon gars faut pas se rabaisser
But man, you don't have to lower yourself
Pense à tes shrabs imbécile
Think about your homies, you imbecile
Eux ils te laisseront jamais tomber
They'll never let you down
Quand c'est que tu fais tourner ton pet?
When are you going to roll your joint?
Tout le monde l'attend comme le messie (Halleluia)
Everyone is waiting for it like the messiah (Hallelujah)
Izy à la prod c'est Izen à la prod
Izy on the prod is Izen on the prod
Pour lui j'éclate la tête d'un schmit à la porte
For him, I'll blow the head off a schmit at the door





Writer(s): Izen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.