Izen feat. Sali - Sur Le Coeur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Izen feat. Sali - Sur Le Coeur




Sur Le Coeur
On My Heart
J'ai pas l'esprit sain, pas le corps sain
I'm not mentally sane, I'm not physically sane
J'le fais pour Maison Mane
I do it for Maison Mane
Soit tu donnes tout ce que t'as
You either give everything you got
Soit tu seras pas le prochain
Or you won't be the next one
Bitch j'me maintiens, j'ai le droit
Bitch I maintain, I have the right
J'ai Dolce sur le coeur et dans l'allée je veux le croire
I have Dolce on my heart and in the alley I want to believe
Mais sur le grillz il y a des strass
But on the grillz there are rhinestones
Et sur la peau il y a des marques
And on the skin there are marks
J'veux le croire
I want to believe
J'ai Dolce sur le coeur
I have Dolce on my heart
J'ai toujours Maison Studio sur le coeur
I always have Maison Studio on my heart
Et J'assume mes dépenses, pute
And I own my expenses, whore
J'suis sur la concurrence
I'm on the competition
Visite M.S en vacances
Visiting M.S on vacation
J'ai Dolce sur le coeur
I have Dolce on my heart
J'ai toujours Maison Studio sur le coeur
I always have Maison Studio on my heart
Il veut m'entailler pour une nuit, il a la phobie
You want to cut me for a night, you're scared
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut du Tropicana j'lui tend un verre de lean
You want Tropicana, I'll give you a glass of lean
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut m'entailler pour une nuit, il a la phobie
You want to cut me for a night, you're scared
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut du Tropicana j'lui tend un verre de lean
You want Tropicana, I'll give you a glass of lean
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut m'entailler pour une nuit, il a la phobie
You want to cut me for a night, you're scared
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut du Tropicana j'lui tend un verre de lean
You want Tropicana, I'll give you a glass of lean
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut m'entailler pour une nuit, il a la phobie
You want to cut me for a night, you're scared
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart
Il veut du Tropicana j'lui tend un verre de lean
You want Tropicana, I'll give you a glass of lean
J'ai Dolce sur le coeur, J'ai M sur le coeur
I have Dolce on my heart, I have M on my heart





Writer(s): Izen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.