Paroles et traduction Izhar Ashdot - Whiskey in the Jar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey in the Jar (Live)
Виски в кувшине (Live)
As
I
was
goin'
over
Шел
я
как-то
через
The
Cork
and
Kerry
Mountains
Горы
Корк
и
Керри,
I
saw
Captain
Farrell
Вижу
- капитан
Фаррелл
And
his
money,
he
was
countin'
Свои
денежки
считает.
I
first
produced
my
pistol
Я
сначала
вынул
пистолет,
And
then
produced
my
rapier
А
потом
шпагу
свою
обнажил.
I
said,
"Stand
and
deliver
or
the
devil
he
may
take
ya"
"Становись
и
отдавай,
- говорю,
- а
не
то
дьявол
тебя
заберет!"
I
took
all
of
his
money
Забрал
я
все
его
денежки,
And
it
was
a
pretty
penny
А
было
их
не
мало.
I
took
all
of
his
money,
Забрал
я
все
его
денежки,
Yeah,
and
I
brought
it
home
to
Molly
Да,
и
принес
их
домой
к
Молли.
She
swore
that
she
loved
me,
Клялась
она,
что
любит
меня,
No,
never
would
she
leave
me
Что
никогда
не
покинет.
But
the
devil
take
that
woman,
Но
будь
проклята
эта
женщина,
Yeah,
for
you
know
she
tricked
me
easy
Ведь
обманула
меня,
подлая!
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
There's
whiskey
in
the
jar,
oh
Виски
в
кувшине,
о
Being
drunk
and
weary
Пьяный
и
усталый,
I
went
to
Molly's
chamber
Я
отправился
в
комнату
к
Молли.
Takin'
Molly
with
me
Взял
с
собой
Молли,
But
I
never
knew
the
danger
Но
не
подозревал
об
опасности.
For
about
six
or
maybe
seven,
Часов
в
шесть,
а
может,
в
семь,
Yeah,
in
walked
Captain
Farrell
Да,
вошел
капитан
Фаррелл.
I
jumped
up,
fired
my
pistols
Я
вскочил,
выстрелил
из
пистолетов
And
I
shot
him
with
both
barrels
И
попал
в
него
с
обоих
стволов.
Yeah,
musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da,
ha,
yeah
Да,
муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да,
ха,
да
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
There's
whiskey
in
the
jar,
oh
Виски
в
кувшине,
о
Yeah,
whiskey,
yo,
whiskey
Да,
виски,
о,
виски
Now
some
men
like
a
fishin'
Кто-то
любит
рыбалку,
But
some
men
like
the
fowlin'
А
кто-то
- охоту.
Some
men
like
to
hear,
Некоторые
любят
слушать,
To
hear
the
cannonball
roarin'
Как
грохочет
пушка.
Me,
I
like
sleepin',
А
я
люблю
спать,
'Specially
in
my
Molly's
chamber
Особенно
в
комнате
моей
Молли.
But
here
I
am
in
prison,
Но
вот
я
в
тюрьме,
Here
I
am
with
a
ball
and
chain,
yeah
Вот
я
с
ядром
на
ноге,
да.
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da,
heh,
heh
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да,
хе,
хе
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
Whack
for
my
daddy,
oh
Налей
за
отца
моего,
о
There's
whiskey
in
the
jar,
oh,
yeah
Виски
в
кувшине,
о,
да
Whiskey
in
the
jar,
oh
Виски
в
кувшине,
о
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da,
hey
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да,
эй
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да
Musha
rain
dum
a
doo,
dum
a
da,
yeah
Муша
рейн
дум
а
ду,
дум
а
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Parris Lynott, Brian Michael Downey, Eric Bell, Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.