Paroles et traduction Izhar Ashdot - נועה של הים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נועה של הים
Noa of the Sea
לפעמים
צוחקת
ככה
סתם
Sometimes
she
laughs
just
like
that
היא
פשוט
כזאת
נועה
של
הים
She's
simply
such
a
Noa
of
the
sea
גם
כשהיא
ביחד
היא
תמיד
לבד
Even
when
she's
together,
she's
always
alone
נועה
של
עצמה
ושל
אף
אחד
Noa
of
herself
and
no
one
else
בואי
הנה
נועה
נשב
על
החול
Come
here,
Noa,
let's
sit
on
the
sand
הצדפים
ורודים
והים
גדול
The
seashells
are
pink
and
the
sea
is
vast
מסביב
שמיים
ועולם
All
around
is
sky
and
earth
ובאמצע
נועה
של
הים
And
in
the
middle,
Noa
of
the
sea
נעלמה
יומיים
מי
ראה
She
disappeared
for
two
days,
who
saw
her?
איפה
היא
צודקת?
ומתי
טועה?
Where
is
she
right?
And
when
is
she
wrong?
היא
בקצה
המזח
אין
מה
לעשות
She's
at
the
end
of
the
pier,
there's
nothing
to
do
כשעד
כלות
האופק
לא
רואים
ספינות
When
you
can't
see
any
ships
until
the
horizon's
end
השיער
שלה
מתנופף
ברוח
Her
hair
flutters
in
the
breeze
יש
לה
בשקית
ספר
ותפוח
She
has
a
book
and
an
apple
in
her
bag
יש
לה
נטיה
בלי
סיבה
לסבול
She
has
a
tendency
to
suffer
for
no
reason
נועה
של
שמיים
נועה
בכחול
Noa
of
the
skies,
Noa
in
blue
והגלים
יורדים
עולים
ועננים
כתומים
סגולים
And
the
waves
rise
and
fall,
and
the
clouds
are
orange
and
purple
והשקיעה
כל
כך
כחולה
- אפשר
לטבוע
And
the
sunset
is
so
blue
- you
could
drown
ולא
לשמוע
שיר
על
נועה
And
not
hear
a
song
about
Noa
לפעמים
צוחקת
ככה
סתם
Sometimes
she
laughs
just
like
that
היא
פשוט
כזאת
נועה
של
הים
She's
simply
such
a
Noa
of
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אשדות יזהר, פילוסוף צוף, קמחי אלונה, עפרון רן, ברוך שי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.