Izi feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini - Miami Ladies (feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Izi feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini - Miami Ladies (feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini)




Miami Ladies (feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini)
Miami Ladies (feat. Guè Pequeno & Elettra Lamborghini)
Ehi, Ocean Drive, fumo dry
Hey, Ocean Drive, smoking dry
Sullo skyline, che ne sai?
On the skyline, what do you know?
Sai, portavo le buste con mountain bike
You know, I used to carry bags with a mountain bike
Porto sempre le news come i giornalai
I always bring the news like the newspapers
Sai che vengo dal blues, fumo sopra ad un bus a due piani
You know I come from the blues, smoking on a double-decker bus
Denoti il tratto dei fusti italiani
You can tell the features of Italian studs
Siamo a Miami, mood da gitani
We're in Miami, gypsy mood
Puta me llama, somo somos d'Italie
Puta me llama, somos somos from Italy
Lode in botanica
Praise in botany
Spacco il mondo fin oltre La Manica
I'm breaking the world beyond the English Channel
Che c'avete da fare i rammaricati
What do you regretful people have to do?
No, no, no, non pensate lo faccia gratis
No, no, no, don't think I do it for free
Prova a rifare la sadica
Try to remake the sadist
Che ora sai di ca', sì, testa di ca'
Now you know about shit, yeah, shit head
No, non hai l'età, ma vuoi far la grande
No, you're not old enough, but you want to act big
Quale Diletta, sei dilettante
What Diletta, you're an amateur
Sono fatto, sembro un Umpa Lumpa
I'm high, I look like an Oompa Loompa
Cioccolattolo l'ho messo in scattolo
I put the chocolate in a box
E poi l'ho fumattolo con la prolunga
And then I smoked it with the extension cord
Supercazzolo ed arrivo al dunque
Supercazzolo and I get to the point
Sono matto per definizione
I'm crazy by definition
Pluggo il flusso della situazione
I plug the flow of the situation
Sto col Guercio, taggo "guerc1"
I'm with Guercio, I tag "guerc1"
Tu sei solo un lercio, fumi il cartone, yeah-yeah
You're just a scumbag, you smoke cardboard, yeah-yeah
Sai che lei arriva in hotel
You know she comes to the hotel
Perché nulla la riesce a fermare
Because nothing can stop her
L'erba mi arriva in hotel
The weed comes to my hotel
Perché il plug è il più professionale
Because the plug is the most professional
Vivo in confessionale
I live in the confessional
Tutto il mondo mi vuole parlare
The whole world wants to talk to me
Stavo in camera a confezionare
I was in the room packing
Poi scappavo alla Speedy Gonzales
Then I ran away like Speedy Gonzales
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
(Seh, G-U-E)
(Yeah, G-U-E)
Segnalati, dopo due scali
Reported, after two layovers
Appena atterrati dagli Emirati
Just landed from the Emirates
Sapevo che tu eri un pussy
I knew you were a pussy
E che la sua pussy non era gratis (Chiaro)
And that her pussy wasn't free (Clear)
Con un ferro ti svioliniamo
With an iron we'll violin you
Alla messicana come un mariachi (Ah)
Mexican style like a mariachi (Ah)
Tu mi piaci
I like you
Se vuoi te lo metto e lo tolgo, Mr. Miyagi (Ahah)
If you want, I put it in and take it out, Mr. Miyagi (Ahah)
Tu ci vedi ferragamati
You see us Ferragamo-ed
Siamo affamati come emigrati
We're hungry like immigrants
Nuovi occhiali monogramati
New monogrammed glasses
Erano frati e tu li hai infamati (Damn)
They were monks and you defamed them (Damn)
Siamo arrivati senza classe
We arrived without class
Sopra una G Classe (Ehi)
On a G-Class (Hey)
Pensavo che Piero era un serio
I thought Piero was serious
Prima che parlasse
Before he spoke
Lei sta con un anziano che la finanzia, non mi fa paura
She's with an old man who finances her, I'm not afraid of her
Temo solo la morte, sì, e la finanza, fra'
I only fear death, yeah, and finance, bro'
Siamo troppo zanza per sta villa in Francia, fra'
We're too much of a mosquito for this villa in France, bro'
Ma sono abituato a lasciare sempre una grossa mancia, fra'
But I'm used to always leaving a big tip, bro'
(Elettra)
(Elettra)
In giro per Miami, soy la verdadera
Around Miami, I'm the real deal
Cerchi una gattina, trovi una pantera
You're looking for a kitty, you find a panther
Si tu siquieras, si tu siquieras
If you want, if you want
Non sai che ti perdi pure questa sera
You don't know what you're missing even tonight
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami ladies
Miami ladies, Miami ladies
Porque yo estoy tan feliz?
Why am I so happy?
Miami ladies, Miami la-la—
Miami ladies, Miami la-la—





Writer(s): Meshak Moore, Cosimo Fini, Yves Lassaly, Remy Eric Clement Beesau, Diego Germini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.