Paroles et traduction Izi feat. Nader - Non c'eri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senti
che
il
peso
del
mio
mondo
t'attraversa
dentro
Чувствуй,
как
вес
моего
мира
проникает
в
тебя
Pensi
che
il
mondo
stia
cadendo
Ты
думаешь,
что
мир
рушится
Un
viaggio
verso
il
centro
Путешествие
к
центру
Perditempo
tengo
sotto
me
Подо
мной
тратящий
время
Li
confondo
le
idee
Я
смущаю
идеи
Parlo
un
po'
chiaro
un
po'
contorto
Я
говорю
четко
и
запутанно
E
non
do
ascolto
a
te
И
не
слушаю
тебя
Sconto
dai
palazzi
mi
ringrazi
Я
получаю
скидку
от
зданий,
ты
благодаришь
меня
Io
taglio
la
corda
e
tagli
lui
Я
перерезаю
веревку,
и
он
перерезает
его
E
c'è
be
poco
amore
nei
momenti
bui
В
темные
моменты
любви
почти
нет
Bevo
da
barbone
Пью
как
бомж
'Sto
liquame
mi
fa
buono
in
bocca
Этот
слив
мне
вкусен
Voglio
sangue
non
è
una
risposta
Я
хочу
крови,
это
не
ответ
Forse
è
troppo
grossa
Возможно,
это
слишком
большое
Forse
è
troppo
colma
Возможно,
это
слишком
полное
Una
piscina
piena
d'odio
in
testa
Бассейн
полный
ненависти
в
голове
Mi
muovo
sempre
pieno
d'oro
Я
всегда
двигаюсь,
полный
золота
Ma
di
carta
e
penna
Но
бумаги
и
пера
Ci
godo
se
per
caso
muori
su
quella
barella
Мне
нравится,
если
ты
случайно
умираешь
на
этой
носилке
Che
se
regalo
è
perché
non
c'è
più
nessuna
merda
Если
я
дарю,
это
потому
что
больше
нет
никакой
дерьмовой
ситуации
Non
c'eri,
non
c'eri
Тебя
не
было,
тебя
не
было
Quando
scappavo
per
la
via
Когда
я
бежал
по
улице
Padre
dei
cieli
Отец
небес
Non
c'eri,
non
c'eri
Тебя
не
было,
тебя
не
было
Quando
planavo
in
avaria
Когда
я
парил
в
аварии
Capo
dei
geni
Глава
гения
Paghi
lo
stato
se
voti
Antonio
Ты
платишь
государству,
если
голосуешь
за
Антонио
Morti
di
stato
come
Eliantonio
Государственные
смерти
как
Eliantonio
Panico
panico,
adesso
usiamo
le
mani
Паника,
паника,
теперь
мы
используем
руки
Hanno
abbattuto
i
gabbiani
Они
сбили
чайки
Qualcuno
paga
domani
Кто-то
заплатит
завтра
Dove
finisce
ogni
volta
che
c'è
bisogno?!
Где
это
всегда
заканчивается,
когда
это
нужно?!
I
miei
frate
dal
fango
trovano
l'oro
Мои
братья
из
грязи
находят
золото
Tu
non
c'eri
quand'ero
perso
nell'orlo
Тебя
не
было,
когда
я
был
потерян
на
краю
Si
salva
soltanto
chi
c'ha
il
midollo
(LA
MIA
CREW!)
Выживает
только
тот,
у
кого
есть
корень
(МОЙ
КРУ!)
Sembra
una
buonasera
Похоже
на
добрый
вечер
Non
c'eri,
chi
c'era?
Тебя
не
было,
кто
был?
Sgasiamo,
Carrera
Мы
газуем,
Carrera
Modello
cabriolet,
no
camionette
Модель
кабриолета,
не
ванетты
Ti
vendiamo
dal
carnet
alle
sigarette
Мы
продаем
вам
от
карнета
до
сигарет
Non
c'eri,
non
c'eri
Тебя
не
было,
тебя
не
было
Quando
scappavo
per
la
via
Когда
я
бежал
по
улице
Padre
dei
cieli
Отец
небес
Non
c'eri,
non
c'eri
Тебя
не
было,
тебя
не
было
Quando
planavo
in
avaria
Когда
я
парил
в
аварии
Capo
dei
geni
Глава
гения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.