Izio Sklero - Chiaro di luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Izio Sklero - Chiaro di luna




Chiaro di luna
Moonlight
Se se
Yeah yeah
La vita spesso cappotta i tuoi piani
Life often screws up your plans
Prende la tua mente e le fa fare il botto
It takes your mind and makes it bang
Propio per questo è importante reagire
This is why it's important to react
Per dare una svolta senza andare sotto
To make a change without going under
La presunzione degli essere umani
The arrogance of human beings
Ci rende convinti di sapere tutto
Makes us convinced we know everything
Infatti per questo soffriamo anche il doppio
In fact, for this, we suffer twice as much
Ogni volta che accade qualcosa di brutto
Every time something bad happens
Più di una volta dato per morto
Given up for dead more than once
Sono risorto più forte di prima
I rose again stronger than before
Ho il fiato corto qua tutto fatto
I'm short of breath here, all done
Lotto coi mostri della sera prima
I fight with the monsters from the night before
Fotto coi demoni anche se
I fuck with demons even though
Temo di fottermi prima che venga mattina
I'm afraid of screwing myself before morning comes
Io non so metodi esperto di aneddoti
I don't know methods, expert in anecdotes
Io butto tutto dentro la cartina
I throw everything into the paper
Faccio una rima dopo una figa
I make a rhyme after a girl
Cerco di avere energia positiva
I try to have positive energy
Sfogo la vena quella creativa
I vent my creative vein
Sedo quella dell'istinto omicida
I sit on the one of murderous instinct
Faccio una rima dopo una figa
I make a rhyme after a girl
Cerco di avere energia positiva
I try to have positive energy
Sfogo la vena quella creativa
I vent my creative vein
Sedo quella dell'istinto omicida
I sit on the one of murderous instinct
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Orami semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Ormai semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way
Sempre più spesso nei momenti bui
More and more often in dark moments
Io riesco a dare il meglio di me stesso
I manage to give the best of myself
Ma stranamente dagli attimi cupi
But strangely from the dark moments
Se non tocco il fondo prima non ne esco
If I don't hit rock bottom first, I don't get out
A volte vorrei solo mettermi in off
Sometimes I just want to turn myself off
Staccare la spina ma non ci riesco
Pull the plug, but I can't
Tipo quei giorni dove è tutto no
Like those days where everything is no
Ma cerchi una luce anche nel buio pesto
But you look for a light even in the dark pesto
Beh sono questo pazzo depresso
Well, I'm this crazy depressed
Attacchi di panico e rabbia repressa
Panic attacks and repressed anger
Stomaco a pezzi l'anisa che stress
Stomach in pieces, the anise that stresses
Fossi un estraneo mi sparerei in testa
If I were a stranger, I'd shoot myself in the head
Non sono il tipo che fissa il soffitto
I'm not the type to stare at the ceiling
Pensando e cercando cos'è andato storto
Thinking and trying to figure out what went wrong
Sono più quello che agisce d'istinto
I'm more the one who acts on instinct
Ma difficilmente t'infama o fa un torto
But I hardly defame you or do you wrong
Rompimi il cazzo mbare sei morto
Break my balls, bro, you're dead
Porta rispetto frate sei apposto
Be respectful, bro, you're good
Pronto a volare perché per un frate
Ready to fly because for a brother
Mi faccio ammazzare ad ogni costo
I'll get myself killed at any cost
Rompimi il cazzo mbare sei morto
Break my balls, bro, you're dead
Porta rispetto frate sei apposto
Be respectful, bro, you're good
Ciò i miei valori troppo elementari
Those are my values, too elementary
Ma fondamentali sempre in ogni posto
But always fundamental in every place
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Ormai semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Ormai semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Ormai semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way
Passo nottati co chiaro di luna
I spend nights with the moonlight
(La luce di qua)
(The light from here)
Mille pensieri una adduma una astuta
Thousand thoughts, one lights up, one cunning
('na vene 'na va)
(One comes, one goes)
Sturiamo come fari i soldi pi iscri r'imbrogghi
We study how to make money to get into scams
E cangiari sta sorte ca accussi nun va
And change this fate that doesn't go this way
Stannu tra demoni e mostri ma
Being among demons and monsters but
Ormai semmu cosci ca accussi nun va
Now we are aware that it doesn't go this way





Writer(s): Fabrizio Amenta, Giovanni Cultrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.