Izumi Makura - 真っ赤に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Izumi Makura - 真っ赤に




真っ赤に
Burn It Bright Red
恥ずかしい 哀れみなんて受けて
With humiliation, I receive your pity,
また頬真っ赤に染め
My cheeks burn bright red,
向かう先にはファンタジー
And I head toward my fantasy.
眠れない夜よ
Oh, this sleepless night.
うたう うたう からだ切り取って
I sing, I sing, I tear my body apart,
それでも 手たたいて笑いたいのでしょう
But you clap your hands and want to laugh.
置いてきたはずの痛みが私に走る
The pain I thought I'd left behind comes rushing back to me.
振り絞ったプライドで 吐き捨てる最後
With my pride intact, I spit out my last words,
「あなたとはいっしょにされたくはないの」
'I don't want to be lumped together with you.'"
回れ回れ回れ 例え簡単にすれ違う性でも 燃やして
Spin, spin, spin, Even if we're easily replaceable, burn it down,
真っ赤に燃やして
Burn it bright red,
真っ赤に燃やすばかり
Just keep burning it bright red.
美しい平常心 その調子 規則正しく鳴らす心臓の音
Your beautiful composure, how cool, The rhythm of your heart beats steadily.
死ぬまで保ちたい所存?
Do you plan to keep it that way until you die?
乱れぬ髪に革命はないでしょう?
There will be no revolution with your neat and tidy hair, right?
セクシーレディー素敵 激しく切らす息
Sexy lady, gorgeous, Your breath hitches sharply.
構わない
It's okay.
うたう うたう からだ切り取って
I sing, I sing, I tear my body apart,
それでも 手たたいて笑いたいのでしょう
But you clap your hands and want to laugh.
置いてきたはずの痛みが私に走る
The pain I thought I'd left behind comes rushing back to me.
真っ赤に燃やして
Burn it bright red,
真っ赤に燃やすばかり
Just keep burning it bright red.
好きに言って 簡単でしょう?
You're free to talk, It must be easy,
夢のスタンディングオベーション
A standing ovation in your dreams,
ステージに立っているのは私だけなの
Only I am standing on the stage,
憧れているだけ 部屋でうなだれる
You just stare longingly,
それでも目を閉じて
Your head hanging in shame,
いつまでも
Even then,
こうしてられるわ 夢の中なの
I'll keep doing this, In my dreams.
私ただ真っ赤に真っ赤に燃やすばかり
As for me, I'll just keep burning, Burning bright red.





Writer(s): Macka-chin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.