Paroles et traduction Izumi Makura - 幻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
また来年だと夕日に歩くあなたを見るしあわせ
I'll
be
happy
to
see
you
walking
in
the
sunset,
until
next
year
これがまぼろしだとして構わない心どう責めよう
Even
if
this
is
an
illusion
I
can't
blame
my
heart
きれいな色だと落ち葉にしゃがむあなたを見るしあわせ
Crouching
down
to
the
fallen
leaves
to
see
the
beautiful
colors,
I'm
happy
これがまぼろしだとして満たされた心どう疑おう
Even
if
this
is
an
illusion,
my
heart
is
full
あなたとの時間
しずかなゆらぎ
My
time
with
you,
a
quiet
sway
何気ない日々の波間に
乾いてく涙に
My
tears
dry
up
when
I
see
you
waving
in
the
everyday
hustle
and
bustle
嘘はつけない
人は慣れていく
I
can't
lie,
people
get
used
to
it
奪えない感触も確かに
遠ざかっては消えてく
The
feeling
I
can't
take
away,
surely
fades
and
disappears
また来年だと夕日に歩くあなたを見るしあわせ
I'll
be
happy
to
see
you
walking
in
the
sunset
again
next
year
これがまぼろしだとして構わない心どう責めよう
Even
if
this
is
an
illusion
I
can't
blame
my
heart
きれいな色だと落ち葉にしゃがむあなたを見るしあわせ
Crouching
down
to
the
fallen
leaves
to
see
the
beautiful
colors,
I'm
happy
これがまぼろしだとして満たされた心どう疑おう
Even
if
this
is
an
illusion,
my
heart
is
full
あなたが褒めてくれたすべては
あなたが育てた私の心
Everything
you
praised
me
for,
you
raised
my
heart
あなたが叱ったすべては
あなたに出会うまでのあやまち
Everything
you
scolded
me
for,
my
mistakes
before
I
met
you
愛想笑いで過ごしてるわけじゃなくて
I'm
not
just
going
through
the
motions
あなたを忘れるのはひどいことに思えて
Forgetting
you
would
be
terrible
だって頭に浮かぶあなたが笑顔じゃないから
Because
the
image
of
you
that
comes
to
mind
isn't
smiling
勘違いだってもう確かめようがないから
I
already
can't
ask
you,
because
it
would
be
a
misunderstanding
あなたもそう願ってるなんて思えないよ都合よく
I
can't
imagine
that
you
would
wish
for
the
same
thing,
conveniently
呼んでくれたならすぐに行けるのに
I
could
come
right
away
if
you
called
me
知らんぷりで行かないでよ遠く
Don't
pretend
you
don't
know,
far
away
奪うなら最後まで奪って
私の希望まで全部奪って
If
you're
going
to
take
it,
take
everything,
take
away
all
my
hope
あなたなしで
かろうじて生きていくなんて
I
can
barely
live
without
you
きれいな色だと落ち葉にしゃがむあなたを見たしあわせ
Crouching
down
to
the
fallen
leaves
to
see
the
beautiful
colors
I
was
happy
あれがまぼろしだとしても
Even
if
that
was
an
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 泉まくら
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.