Izzar Thomas - Nu-Nu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Izzar Thomas - Nu-Nu




2 a.m she gettin' off
2 часа ночи, она уходит.
DJ she break him off
Ди-джей, она разлучила его.
Anthem is take it off
Гимн-сними его.
Never ever tryna take a loss
Никогда не пытайся потерять.
Roll up getting higher than a bird
Свернись, поднимаясь выше птицы.
Lame boys getting on her nerves
Отстойные парни нервничают.
So she kick them niggas to the curb
Поэтому она вышвырнула этих ниггеров на обочину.
Swear she got a way with her words
Клянусь, она умеет говорить.
Don't care about these broads
Мне плевать на этих баб.
Looking for that nigga who a star
В поисках того ниггера, который звезда
Get a couple drinks at the bar
Получить пару напитков в баре.
Meet her outside in her car
Встретимся на улице в ее машине.
Treat her to some wine & caviar
Угостите ее вином и икрой.
Fuck a long walk in the park
К черту долгую прогулку по парку.
That's a no go from the start
С самого начала это невозможно.
Better hold on to your heart, she gon
Лучше держись за свое сердце, она будет ...
Fuck it up, real good, from the suburbs
К черту все, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
She gon fuck it up, real good, from the suburbs
Она будет трахаться, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
Fuck it up, real good, from the suburbs
К черту все, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
She gon fuck it up, real good, from the suburbs
Она будет трахаться, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
Stack that money up to the ceiling
Сложи деньги до потолка.
Don't get attached, don't get no feelings
Не привязывайся, не испытывай никаких чувств.
Stack that money up to the ceiling
Сложи деньги до потолка.
To the ceiling
К потолку.
All she worried bout is her dollar
Все, что ее беспокоит, - это ее доллар.
Got that pussy popping like a collar
У меня эта киска хлопает, как ошейник.
Baddie say she get it from her momma
Бадди говорит, что она получила это от своей мамы.
She ain't ever worried bout the drama
Она никогда не беспокоилась о драме.
Brand new drip for the season
Новая капельница на сезон.
Cashing out each & every week
Обналичивание каждую неделю.
Got that sticky icky like adhesion
У меня липкий леденец, как адгезия.
Know she got it & she keep on teasing
Знаю, она получила это, и она продолжает дразнить.
She won't pay no mind
Она не будет обращать внимания.
Less you paying for that time
Меньше ты платишь за это время.
Boss niggas on her line
Босс ниггеры на ее линии.
All know she go live
Все знают, что она живет.
She know she's a dime
Она знает, что она копейка.
Baddest & it's no surprise
Круче и это неудивительно.
All done seen her live
Все видели ее живой.
Came back three, four times cus she
Вернулся три, четыре раза, потому что она ...
Fuck it up, real good, from the suburbs
К черту все, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
She gon fuck it up, real good, from the suburbs
Она будет трахаться, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
Fuck it up, real good, from the suburbs
К черту все, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
She gon fuck it up, real good, from the suburbs
Она будет трахаться, очень хорошо, из пригорода.
But she still hood, say this life
Но она все еще Худ, скажи это жизнь.
Make her feel good, how good, yea real good
Заставь ее чувствовать себя хорошо, как хорошо, да, действительно хорошо.
Stack that money up to the ceiling
Сложи деньги до потолка.
Don't get attached, don't get no feelings
Не привязывайся, не испытывай никаких чувств.
Stack that money up to the ceiling
Сложи деньги до потолка.
To the ceiling
К потолку.





Writer(s): Terence Ekanem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.