Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I
need
you
Sagte,
ich
brauche
dich
Right
here
so
I
can
adore
you
Hier,
damit
ich
dich
anbeten
kann
Baby
you
royal
Baby,
du
bist
königlich
Type
of
pretty
that
I
only
see
in
my
dreams
So
wunderschön,
wie
ich
es
nur
in
meinen
Träumen
sehe
Should
be
on
the
cover
of
the
new
magazine
Solltest
auf
dem
Cover
des
neuen
Magazins
sein
Keep
the
insecurities
you
perfect
to
me
Behalte
die
Unsicherheiten,
du
bist
perfekt
für
mich
You
deserve
it
all
I
get
whatever
you
need
Du
verdienst
alles,
ich
besorge,
was
immer
du
brauchst
We
belong
together
like
its
Adam
and
Eve
Wir
gehören
zusammen
wie
Adam
und
Eva
Said
I
need
you
Sagte,
ich
brauche
dich
Right
here
so
I
can
adore
you
Hier,
damit
ich
dich
anbeten
kann
Baby
you
royal
Baby,
du
bist
königlich
Type
of
pretty
that
I
only
see
in
my
dreams
So
wunderschön,
wie
ich
es
nur
in
meinen
Träumen
sehe
Should
be
on
the
cover
of
the
new
magazine
Solltest
auf
dem
Cover
des
neuen
Magazins
sein
Keep
the
insecurities
you
perfect
to
me
Behalte
die
Unsicherheiten,
du
bist
perfekt
für
mich
You
deserve
it
all
I
get
whatever
you
need
Du
verdienst
alles,
ich
besorge,
was
immer
du
brauchst
We
belong
together
like
its
Adam
and
Eve
Wir
gehören
zusammen
wie
Adam
und
Eva
Once
upon
a
time
I
met
this
pretty
little
shorty
Es
war
einmal,
da
traf
ich
diese
hübsche
kleine
Maus
We
was
vulnerable
and
innocent
Wir
waren
verletzlich
und
unschuldig
Emotions
they
bombarded
Emotionen
bombardierten
uns
Cupid
picked
me
as
a
target
just
a
freshman
up
in
college
Amor
nahm
mich
ins
Visier,
als
ich
ein
Frischling
am
College
war
Emotions
I
had
no
knowledge
had
problems
with
being
honest
Emotionen,
von
denen
ich
keine
Ahnung
hatte,
Probleme
mit
Ehrlichkeit
hatte
We
was
doomed
before
we
started
Wir
waren
verdammt,
bevor
wir
anfingen
It's
fucked
up
Es
ist
beschissen
I
think
we
met
each
other
too
early
Ich
glaube,
wir
haben
uns
zu
früh
getroffen
We
fell
in
love
in
a
hurry
Wir
haben
uns
Hals
über
Kopf
verliebt
Ended
up
both
of
us
hurting
Am
Ende
taten
wir
uns
beide
weh
Me
missing
you
missing
me
Ich
vermisse
dich,
du
vermisst
mich
Even
though
we
not
together
do
you
still
think
about
me
Auch
wenn
wir
nicht
zusammen
sind,
denkst
du
noch
an
mich?
I
need
you
Ich
brauche
dich
Right
here
so
I
can
adore
you
Hier,
damit
ich
dich
anbeten
kann
Baby
you
royal
Baby,
du
bist
königlich
Type
of
pretty
that
I
only
see
in
my
dreams
So
wunderschön,
wie
ich
es
nur
in
meinen
Träumen
sehe
Should
be
on
the
cover
of
the
new
magazine
Solltest
auf
dem
Cover
des
neuen
Magazins
sein
Keep
the
insecurities
you
perfect
to
me
Behalte
die
Unsicherheiten,
du
bist
perfekt
für
mich
You
deserve
it
all
I
get
whatever
you
need
Du
verdienst
alles,
ich
besorge,
was
immer
du
brauchst
We
belong
together
like
its
Adam
and
Eve
Wir
gehören
zusammen
wie
Adam
und
Eva
Okay
a
few
years
passed
Okay,
ein
paar
Jahre
sind
vergangen
Couple
situationships
that
didn't
last
Ein
paar
Beziehungsversuche,
die
nicht
gehalten
haben
Toxic
tendencies
I
left
em
in
the
past
Toxische
Tendenzen,
ich
habe
sie
hinter
mir
gelassen
Looking
for
somebody
I
could
really
give
my
last
Auf
der
Suche
nach
jemandem,
dem
ich
wirklich
mein
Letztes
geben
könnte
Had
a
nigga
thinking
bout
a
love
I
used
to
have
Ließ
einen
Kerl
an
eine
Liebe
denken,
die
ich
mal
hatte
That's
when
I
got
a
ding
Da
bekam
ich
ein
Zeichen
From
a
blast
from
the
past
Ein
Knall
aus
der
Vergangenheit
My
first
love
telling
me
she
missing
what
we
had
Meine
erste
Liebe
sagt
mir,
dass
sie
vermisst,
was
wir
hatten
Pretty
crazy
cuz
I'm
missing
it
too
Ziemlich
verrückt,
weil
ich
es
auch
vermisse
So
fuck
the
bullshit
and
stalling
when
I'm
linking
with
you
Also
scheiß
auf
den
Mist
und
das
Zögern,
wann
treffe
ich
dich?
It
feels
so
nostalgic
Es
fühlt
sich
so
nostalgisch
an
I
back
in
my
youth
Ich
bin
zurück
in
meiner
Jugend
But
we
grown
Aber
wir
sind
erwachsen
All
we
need
communication
and
truth
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
Kommunikation
und
Wahrheit
Girl
that's
growth
Mädchen,
das
ist
Wachstum
Working
on
me
you
been
working
on
you
Ich
arbeite
an
mir,
du
hast
an
dir
gearbeitet
I
wasted
love
I
should
have
gave
it
to
you
Ich
habe
Liebe
verschwendet,
die
ich
dir
hätte
geben
sollen
Lesson
learned
Lektion
gelernt
All
the
drama
got
me
ready
for
you
Das
ganze
Drama
hat
mich
für
dich
bereit
gemacht
And
i'm
sure
Und
ich
bin
sicher
You
made
for
me
and
god
she
made
me
for
you
Du
bist
für
mich
gemacht
und
Gott,
sie
hat
mich
für
dich
gemacht
I
ain't
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
Life
get
pretty
hectic
it
can
feel
like
a
circus
Das
Leben
wird
ziemlich
hektisch,
es
kann
sich
wie
ein
Zirkus
anfühlen
But
I
know
that
we
worth
it
Aber
ich
weiß,
dass
wir
es
wert
sind
And
I
know
that
I
Und
ich
weiß,
dass
ich
I
need
you
Ich
brauche
dich
Right
here
so
I
can
adore
you
Hier,
damit
ich
dich
anbeten
kann
Baby
you
royal
Baby,
du
bist
königlich
Type
of
pretty
that
I
only
see
in
my
dreams
So
wunderschön,
wie
ich
es
nur
in
meinen
Träumen
sehe
Should
be
on
the
cover
of
the
new
magazine
Solltest
auf
dem
Cover
des
neuen
Magazins
sein
Keep
the
insecurities
you
perfect
to
me
Behalte
die
Unsicherheiten,
du
bist
perfekt
für
mich
You
deserve
it
all
I
get
whatever
you
need
Du
verdienst
alles,
ich
besorge,
was
immer
du
brauchst
We
belong
together
like
its
Adam
and
Eve
Wir
gehören
zusammen
wie
Adam
und
Eva
I
said
baby
I
need
you
Ich
sagte,
Baby,
ich
brauche
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismaila Faye
Album
MELT
date de sortie
16-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.