Izzy - Un Bel Di Vedremo - traduction des paroles en anglais

Un Bel Di Vedremo - Izzytraduction en anglais




Un Bel Di Vedremo
One Fine Day We Shall See
Un bel dí, vedremo
One fine day, we shall see
Levarsi un fil di fumo
A wisp of smoke rising
Sull'estremo confin del mare.
On the furthest edge of the sea.
E poi la nave appare.
And then the ship will appear.
Poi la nave bianca
Then the white ship
Entre nel porto, romba il suo saluto.
Will enter the harbor, its salute thundering.
Vedi? È venuto!
You see? He has come!
Io non gli scendo incontro. Io no.
I will not go down to meet him. No.
Mi metto sul ciglio del colle e aspetto,
I will stand there on the edge of the hill and wait,
E aspetto gran tempo e non mi pesa
And wait a long time and it will not be hard for me
La lunga attesa.
The long wait.
E uscito dalla folla cittadina
And coming out of the city crowd
Un uomo, un picciol punto s'avvia per la collina.
A man, a tiny dot, sets off up the hill.
Chi sarà?
Who will it be?
E come sarà giunto
And when he has reached the top
Che dirà?
What will he say?
Chimerà Butterfly dalla lontana,
Butterfly Chimera from afar,
Io, senza dar risposta
I, without giving an answer
Me ne starò nascota
Will stay hidden
Un po' per celia, e un po' per non morire
A little in jest, and a little to avoid dying
Al primo incontro, ed egli alquanto in pena
At our first meeting, and he, somewhat worried
Chiamerà, chiamerà:
Will call out, will call out:
"Piccina Mogliettina olezzo di verbena"
"Little Darling Wife, I smell of verbena"
I nomi che mi dava al suo venire.
The names he called me on his arrival.
Tutto questo avverrà, te lo prometto.
All this will happen, I promise you.
Tienti la tua paura, Io con sicura fede
Keep your fear, I with sure faith
Lo aspetto.
Await it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.