Iñigo Pascual - Kaakbay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iñigo Pascual - Kaakbay




Kaakbay
Плечо к плечу
Sabi nila, ang buhay daw ay
Говорят, что жизнь
Punò ng iba't-ibang pagsubok
Полна самых разных испытаний
Sabi nila, ang pagsikat ng araw
Говорят, что восход солнца
Unti-unti daw nauubos
Постепенно угасает
Itinatanong sa hangin, kung saan nga patungo
Спрашиваю у ветра, куда же мы идем
Ipinipikit mga matang sigurado
Закрываю глаза, уверенный
Pangarap ay klaro
Мечта ясна
Dahil ikaw ang aking ...
Ведь ты моя ...
Kaakbay, hawak-hawak ang kamay
Опора, рука в руке,
Umulan, umaraw man, ikaw ang kasabay
В дождь и солнце ты рядом со мной,
Malayo man ay laging mayro'ng paraan
Даже если далеко, всегда есть способ
Tinatawid natin anumang tulay
Мы пересекаем любой мост
Hindi natatakot harapin ang pagsubok
Не боимся встретить испытания
Dahil ikaw ang aking karamay
Ведь ты моя поддержка
Ikaw at ako ay hindi na mag-iisa
Мы с тобой больше не одиноки
Ohohuwohuwooh
О-о-о-о-у-у-у-у
Ang mga tala daw ay kay hirap abutin
Говорят, до звезд так трудно добраться
Iyan ang sabi nila sa atin
Так нам говорят
Ang dagat daw ay 'di kayang tawirin
Говорят, море невозможно переплыть
Ito'y sabi-sabi sa atin
Это просто слухи
Itinatanong sa hangin, kung saan nga patungo
Спрашиваю у ветра, куда же мы идем
Ipinipikit mga matang sigurado
Закрываю глаза, уверенный
Pangarap ay klaro
Мечта ясна
Dahil ikaw ang aking ...
Ведь ты моя ...
Kaakbay, hawak-hawak ang kamay
Опора, рука в руке,
Umulan, umaraw man, ikaw ang kasabay
В дождь и солнце ты рядом со мной,
Malayo man ay laging mayro'ng paraan
Даже если далеко, всегда есть способ
Tinatawid natin anumang tulay
Мы пересекаем любой мост
Hindi natatakot harapin ang pagsubok
Не боимся встретить испытания
Dahil ikaw ang aking karamay
Ведь ты моя поддержка
Ikaw at ako ay hindi na mag-iisa
Мы с тобой больше не одиноки
Ohohuwohuwooh
О-о-о-о-у-у-у-у
Hindi na mag-iisa
Больше не одиноки
Ohohuwohuwooh
О-о-о-о-у-у-у-у
Ang iyong ibinubulong
Твой шепот
Sinasagot ang mga tanong
Отвечает на вопросы
Hinaharap ang buhay nang
Встречаем жизнь
Walang takot at kaba
Без страха и тревоги
Walang takot at kaba
Без страха и тревоги
Kaakbay, hawak-hawak ang kamay
Опора, рука в руке,
Umulan, umaraw man, ikaw ang kasabay
В дождь и солнце ты рядом со мной,
Malayo man ay laging mayro'ng paraan
Даже если далеко, всегда есть способ
Tinatawid natin anumang tulay
Мы пересекаем любой мост
Hindi natatakot harapin ang pagsubok
Не боимся встретить испытания
Dahil ikaw ang aking karamay
Ведь ты моя поддержка
Ikaw at ako ay hindi na mag-iisa
Мы с тобой больше не одиноки





Writer(s): Iñigo Pascual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.