Işıl Yücesoy - Kaybolan Yıllar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Işıl Yücesoy - Kaybolan Yıllar




Kaybolan Yıllar
Lost Years
Dönüşü yok
There is no return
Beraberce karar verdik ayrılmaya
We decided to break up together
Alışmalı arkadaşça yolları ayırmaya
We must get used to separating our paths as friends
Şimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Now it's time to stop the unnecessary tears
Alışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya
To get used to healing our own wounds
Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Now the words are not enough, they have no meaning
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
We have lost memories and they are of no use
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Come on, let's leave this aside for now
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok
We must face the truth my friend, there is no other way
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Now if they bring me back the lost years
Şimdi bana seninle bir ömür vaat etseler
Now if they promise me a lifetime with you
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Now if they ask me "do you want it again"
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
I have no right to say even a word
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Now if they bring me back the lost years
Şimdi bana seninle bir ömür vaat etseler
Now if they promise me a lifetime with you
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Now if they ask me "do you want it again"
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
I have no right to say even a word
Dönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya
There is no return, we decided to break up together
Alışmalı arkadaşça yolları ayırmaya
We must get used to separating our paths as friends
Şimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Now it's time to stop the unnecessary tears
Alışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya
To get used to healing our own wounds
Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Now the words are not enough, they have no meaning
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
We have lost memories and they are of no use
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Come on, let's leave this aside for now
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok
We must face the truth my friend, there is no other way
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Now if they bring me back the lost years
Şimdi bana seninle bir ömür vaat etseler
Now if they promise me a lifetime with you
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Now if they ask me "do you want it again"
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
I have no right to say even a word
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Now if they bring me back the lost years
Şimdi bana seninle bir ömür vaat etseler
Now if they promise me a lifetime with you
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Now if they ask me "do you want it again"
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
I have no right to say even a word





Writer(s): Sezen Aksu, Hursid Yeniguen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.