Paroles et traduction Işıl Yücesoy - Ya Seninle Ya Sensiz
Ya Seninle Ya Sensiz
Или с тобой, или без тебя
Ya
hep
ya
hiç
sevgilim
Всё
или
ничего,
любимый,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Olamaz
başka
biri
Не
может
быть
никого
другого,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
al
at
beni
Хочешь,
брось
меня,
İstersen
yarat
beni
Хочешь,
создай
меня.
Dağ
gibi
deniz
gibi
Как
гора,
как
море,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
öldür
beni
Хочешь,
убей
меня,
İstersen
güldür
beni
Хочешь,
рассмеши
меня.
Gün
gibi
güneş
gibi
Как
день,
как
солнце,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
öldür
beni
Хочешь,
убей
меня,
İstersen
güldür
beni
Хочешь,
рассмеши
меня.
Gün
gibi
güneş
gibi
Как
день,
как
солнце,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Yalnız
bir
mevsim
değil
Не
просто
один
сезон,
Yalnız
bir
bahar
değil
Не
просто
одна
весна.
Her
zaman
her
yerde
bir
Всегда
и
везде
одно:
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Yalnız
bir
mevsim
değil
Не
просто
один
сезон,
Yalnız
bir
bahar
değil
Не
просто
одна
весна.
Her
zaman
her
yerde
bir
Всегда
и
везде
одно:
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
sevme
beni
Хочешь,
не
люби
меня,
İstersen
bekle
beni
Хочешь,
жди
меня.
Taş
gibi
toprak
gibi
Как
камень,
как
земля,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Olmasa
da
sevenim
Даже
если
нет
любящих
меня,
Ağlayanım
gülenim
Плачущих,
смеющихся
со
мной,
İlk
sözüm
son
yeminim
Первое
моё
слово,
последняя
клятва:
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
öldür
beni
Хочешь,
убей
меня,
İstersen
güldür
beni
Хочешь,
рассмеши
меня.
Gün
gibi
güneş
gibi
Как
день,
как
солнце,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
İstersen
öldür
beni
Хочешь,
убей
меня,
İstersen
güldür
beni
Хочешь,
рассмеши
меня.
Gün
gibi
güneş
gibi
Как
день,
как
солнце,
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Yalnız
bir
mevsim
değil
Не
просто
один
сезон,
Yalnız
bir
bahar
değil
Не
просто
одна
весна.
Her
zaman
her
yerde
bir
Всегда
и
везде
одно:
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Yalnız
bir
mevsim
değil
Не
просто
один
сезон,
Yalnız
bir
bahar
değil
Не
просто
одна
весна.
Her
zaman
her
yerde
bir
Всегда
и
везде
одно:
Ya
seninle
ya
sensiz
Или
с
тобой,
или
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami Sahin, Huseyin Necil Topuz, Volkan Oner Sanda, Volkan Sanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.