Paroles et traduction Işın Karaca - Bir Yol Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Yol Var
There's a Path
Bi'
yol
var
önümüzde
There's
a
path
ahead
of
us
İki
satırlık
ömrümüzde
In
our
two-line
life
Doğmamış
günümüzde
In
our
unborn
days
Bi'
yol
var,
ver
elini
There's
a
path,
give
me
your
hand
Adım
başı
düşüncemde
At
every
step,
in
my
thoughts
Soluk
soluk
her
gecemde
Breathlessly,
every
night
Şarkılarımda
sözlerimde
In
my
songs,
in
my
words
Bi'
yol
var,
tut
elimi
There's
a
path,
hold
my
hand
Geçmedi
ayağım
eşiğinden
bir
adam
dışarı
No
man
has
ever
crossed
my
threshold
and
left
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you
Adım
başı
düşüncemde
At
every
step,
in
my
thoughts
Soluk
soluk
her
gecemde
Breathlessly,
every
night
Şarkılarımda
sözlerimde
In
my
songs,
in
my
words
Bi'
yol
var,
tut
elimi
There's
a
path,
hold
my
hand
Geçmedi
ayağım
eşiğinden
bir
adam
dışarı
No
man
has
ever
crossed
my
threshold
and
left
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına,
ah
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you,
oh
Sen
ne
istersen
o
olsun
Whatever
you
want,
let
it
be
İster
gir
koynuma
çıkma
bir
daha
Come
into
my
arms,
never
leave
again
Aşkın
da
bir
bedeli
var
Love
has
a
price
too
Korksam
yaklaşmazdım
yanına
If
I
were
afraid,
I
wouldn't
come
near
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.