Paroles et traduction Işın Karaca - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık
ne
dersen
boş
Что
бы
ты
теперь
ни
говорил
– всё
пустое,
Beni
ikna
etmen
imkânsız
Убедить
меня
невозможно.
Anlamıyorsun,
kalbim
boş
Ты
не
понимаешь,
сердце
моё
пусто,
Güzeldi
bitti,
bye
bye
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
пока,
пока.
Önüne
duvar
örsek
boş
Даже
если
воздвигнем
стену
перед
тобой
– всё
бесполезно,
Akıyoruz,
durmak
imkânsız
Мы
уходим,
остановиться
невозможно.
Direniyorsun,
evet
hoş
Ты
сопротивляешься,
да,
это
мило,
Güzeldi
bitti,
bye
bye
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
пока,
пока.
Kaldır
yakasını
paltonun
Подними
воротник
пальто,
Yürü
deniz
kenarında
(bye
bye)
Прогуляйся
по
берегу
моря
(пока,
пока).
Bi′
sigara
yak,
gölgenle
Закури
сигарету,
со
своей
тенью
Konuş
icabında
(bye
bye)
Поговори,
если
нужно
(пока,
пока).
Kaldır
yakasını
paltonun
Подними
воротник
пальто,
Yürü
deniz
kenarında
(bye
bye)
Прогуляйся
по
берегу
моря
(пока,
пока).
Bi'
sigara
yak,
gölgenle
Закури
сигарету,
со
своей
тенью
Konuş
icabında
Поговори,
если
нужно.
Artık
ne
dersen
boş
Что
бы
ты
теперь
ни
говорил
– всё
пустое,
Beni
ikna
etmen
imkânsız
Убедить
меня
невозможно.
Anlamıyorsun,
kalbim
boş
Ты
не
понимаешь,
сердце
моё
пусто,
Güzeldi
bitti,
bye
bye
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
пока,
пока.
Önüne
duvar
örsek
boş
Даже
если
воздвигнем
стену
перед
тобой
– всё
бесполезно,
Akıyoruz,
durmak
imkânsız
Мы
уходим,
остановиться
невозможно.
Direniyorsun,
evet
hoş
Ты
сопротивляешься,
да,
это
мило,
Güzeldi
bitti,
bye
bye
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
пока,
пока.
Kaldır
yakasını
paltonun
Подними
воротник
пальто,
Yürü
deniz
kenarında
(bye
bye)
Прогуляйся
по
берегу
моря
(пока,
пока).
Bi′
sigara
yak,
gölgenle
Закури
сигарету,
со
своей
тенью
Konuş
icabında
(bye
bye)
Поговори,
если
нужно
(пока,
пока).
Kaldır
yakasını
paltonun
Подними
воротник
пальто,
Yürü
deniz
kenarında
(bye
bye)
Прогуляйся
по
берегу
моря
(пока,
пока).
Bi'
sigara
yak,
gölgenle
Закури
сигарету,
со
своей
тенью
Konuş
icabında
Поговори,
если
нужно.
Güzeldi
bitti,
bye
bye
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
пока,
пока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Mariah Carey, Dallas Austin, Tor Erik Hermansen
Album
Ba
date de sortie
07-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.