Paroles et traduction Işın Karaca - Lamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk
dediğin
acısız
olmaz
ki
Ведь
любовь
не
бывает
без
боли,
O
zaman
ateşin
başına
vurmaz
ki
Иначе
она
не
зажжет
огонь
в
груди.
Yüreğin
ağzına
gelmezse
Если
сердце
не
выпрыгнет
из
груди,
Kimse
kimseye
yanmaz
ki
Никто
ни
к
кому
не
воспылает.
Çat
kapı
dayanır
odalarına
Она
внезапно
врывается
в
твои
покои,
Bırakmaz
bugünün
işini
yarına
Не
откладывает
сегодняшние
дела
на
завтра,
Sormadan
girer
kanına
Без
спроса
проникает
в
твою
кровь,
Yüreğin
aklına
uymaz
ki
Сердце
не
слушает
разум.
La
la
la
la,
la
la
la
lambayı
yak
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
зажги
лампу,
Hadi
uykularından
uyan
hadi
kalk
Проснись
ото
сна,
вставай!
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
kap
Ухвати
ее
за
край.
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
tat
Попробуй
ее
на
вкус.
Acelesiz
olur
mu
su
yolunu
bulur
mu
Разве
можно
не
спешить?
Разве
вода
не
найдет
свой
путь?
Kan
damarda
durur
mu
durmaz
Разве
остановится
кровь
в
жилах?
Нет.
Dünya
tersine
döner
mi
a
canım
Разве
мир
повернется
вспять,
милый?
Saatler
dünü
vurur
mu
vurmaz
Разве
часы
пробьют
вчерашний
день?
Нет.
Acelesiz
olur
mu
su
yolunu
bulur
mu
Разве
можно
не
спешить?
Разве
вода
не
найдет
свой
путь?
Kan
damarda
durur
mu
durmaz
Разве
остановится
кровь
в
жилах?
Нет.
Dünya
tersine
döner
mi
a
canım
Разве
мир
повернется
вспять,
милый?
Saatler
dünü
vurur
mu
vurmaz
Разве
часы
пробьют
вчерашний
день?
Нет.
Aşk
dediğin
acısız
olmaz
ki
Ведь
любовь
не
бывает
без
боли,
O
zaman
ateşin
başına
vurmaz
ki
Иначе
она
не
зажжет
огонь
в
груди.
Yüreğin
ağzına
gelmezse
Если
сердце
не
выпрыгнет
из
груди,
Kimse
kimseye
yanmaz
ki
Никто
ни
к
кому
не
воспылает.
Çat
kapı
dayanır
odalarına
Она
внезапно
врывается
в
твои
покои,
Bırakmaz
bugünün
işini
yarına
Не
откладывает
сегодняшние
дела
на
завтра,
Sormadan
girer
kanına
Без
спроса
проникает
в
твою
кровь,
Yüreğin
aklına
uymaz
ki
Сердце
не
слушает
разум.
La
la
la
la,
la
la
la
lambayı
yak
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
зажги
лампу,
Hadi
uykularından
uyan
hadi
kalk
Проснись
ото
сна,
вставай!
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
kap
Ухвати
ее
за
край.
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
tat
Попробуй
ее
на
вкус.
Acelesiz
olur
mu
su
yolunu
bulur
mu
Разве
можно
не
спешить?
Разве
вода
не
найдет
свой
путь?
Kan
damarda
durur
mu
durmaz
Разве
остановится
кровь
в
жилах?
Нет.
Dünya
tersine
döner
mi
a
canım
Разве
мир
повернется
вспять,
милый?
Saatler
dünü
vurur
mu
vurmaz
Разве
часы
пробьют
вчерашний
день?
Нет.
Acelesiz
olur
mu
su
yolunu
bulur
mu
Разве
можно
не
спешить?
Разве
вода
не
найдет
свой
путь?
Kan
damarda
durur
mu
durmaz
Разве
остановится
кровь
в
жилах?
Нет.
Dünya
tersine
döner
mi
a
canım
Разве
мир
повернется
вспять,
милый?
Saatler
dünü
vurur
mu
vurmaz
Разве
часы
пробьют
вчерашний
день?
Нет.
La
la
la
la,
la
la
la
lambayı
yak
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
зажги
лампу,
Hadi
uykularından
uyan
hadi
kalk
Проснись
ото
сна,
вставай!
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
kap
Ухвати
ее
за
край.
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
tat
Попробуй
ее
на
вкус.
La
la
la
la,
la
la
la
lambayı
yak
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
зажги
лампу,
Hadi
uykularından
uyan
hadi
kalk
Проснись
ото
сна,
вставай!
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
kap
Ухвати
ее
за
край.
Bağıra
çağıra
kaçıyor
hayat
elinden
Жизнь
убегает
от
тебя
с
криком,
Kenarından
köşesinden
tat
Попробуй
ее
на
вкус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.