Işın Karaca - Sen Affetsen Ben Affetmem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Işın Karaca - Sen Affetsen Ben Affetmem




Sen Affetsen Ben Affetmem
If You Forgive Them, I Will Not
Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem
My God, if You forgive Your wicked servants, I will not forgive them
Bütün zalim olanları sen affetsen ben affetmem
If You forgive all the cruel ones, I will not forgive them
Bütün zalim olanları sen affetsen ben affetmem
If You forgive all the cruel ones, I will not forgive them
Sen Tanrısın affedersin bağışlarsın kulum dersin
You are God, You forgive, You pardon, You call me Your servant
Sen Tanrısın affedersin bağışlarsın kulum dersin
You are God, You forgive, You pardon, You call me Your servant
Neler çektim sen bilirsin
What I have suffered, only You know
Sen affetsen ben affetmem, sen affetsen ben affetmem
Even if You forgive them, I will not forgive them, even if You forgive them, I will not forgive them
Bütün zalim olanları sen affetsen ben affetmem
If You forgive all the cruel ones, I will not forgive them
Ağlatıp da gülenleri terk edip de gidenleri
Those who made me cry and laugh, those who left and went away
Sevilip sevmeyenleri
Those who loved but did not love
Sen affetsen ben affetmem
Even if You forgive them, I will not forgive them
Sevilip sevmeyenleri
Those who loved but did not love
Sen affetsen ben affetmem
Even if You forgive them, I will not forgive them
Ümidimi kıranları bu dünyayı yakanları
Those who broke my hope, those who burned this world
Ümidimi kıranları bu dünyayı yakanları
Those who broke my hope, those who burned this world
Dar günde bırakanları
Those who abandoned me in my hour of need
Sen affetsen ben affetmem
Even if You forgive them, I will not forgive them
Sen affetsen ben affetmem
Even if You forgive them, I will not forgive them
Bütün zalim olanları sen affetsen ben affetmem
If You forgive all the cruel ones, I will not forgive them
Bütün zalim olanları sen affetsen ben affetmem
If You forgive all the cruel ones, I will not forgive them





Writer(s): Burhan Bayar, Ali Tekinture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.