J 2 - All In. - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand J 2 - All In.




All In.
Alles Drin.
Yea this be that drizzy flow
Ja, das ist dieser Drizzy-Flow
That got to go get it flow
Dieser „Ich muss es holen“-Flow
Say it then I meant it flow
Ich sage es und meine es auch so
Been at it for a minute bro
Bin schon eine Weile dabei, Bruder
Ain't talking sixty seconds man
Rede nicht von sechzig Sekunden, Mann
Raining on em weather man
Regne auf sie nieder, Wettermann
The ladies they be coming back
Die Damen kommen immer wieder zurück
Because they can't find a better man
Weil sie keinen besseren Mann finden können
I swear it's a blessing man
Ich schwöre, es ist ein Segen, Mann
Thank the lord hallelujah
Danke dem Herrn, Halleluja
Careful where you at
Pass auf, wo du bist
Because the cops
Weil die Bullen
Ain't going find the shooter
Den Schützen nicht finden werden
Real in the field
Echt im Feld
So you better be field ready
Also sei lieber feldtauglich
City on my back
Die Stadt auf meinem Rücken
And it dont even feel heavy
Und es fühlt sich nicht mal schwer an
Not at all
Überhaupt nicht
Knock it off
Hör auf damit
Knock them out
Hau sie um
Tylenol
Tylenol
They quit like they tried it all
Sie geben auf, als hätten sie alles versucht
When they ain't really tried nothing
Dabei haben sie gar nichts versucht
Swear they got heart
Schwören, sie haben Herz
But look you won't find nothing
Aber schau, du wirst nichts finden
Risk your life for some blues
Dein Leben für ein paar Blaue riskieren
That ain't on my mind cousin
Das habe ich nicht vor, Cousin
Picture this a big bag
Stell dir vor, eine große Tasche
Haters all big mad
Hasser sind alle stinksauer
Asking how he did that
Fragen, wie er das gemacht hat
We grinded while they kicked bacc
Wir haben geschuftet, während sie sich zurücklehnten
Can't stop won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
No brakes ain't no stopping me
Keine Bremsen, nichts hält mich auf
Acres with the gates
Morgen Land mit Toren
In the burbs private properties
In den Vororten, Privatgrundstücke
I'm probably with Drizzy realtor
Ich bin wahrscheinlich mit Drizzys Makler
Playin monopoly
Spiele Monopoly
I need me more than one
Ich brauche mehr als eine
Need a few no monogamy
Brauche ein paar, keine Monogamie
One cooking dinner one a sleep
Eine kocht das Abendessen, eine schläft
The other one massaging me
Die andere massiert mich
No if ands or buts
Kein Wenn und Aber
I'm really him ain't no probablys
Ich bin es wirklich, keine Wahrscheinlichkeiten
I know it's hard to take in
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen
Know it's hard to digest
Ich weiß, es ist schwer zu verdauen
Crazy how we up now we ain't even tried yet
Verrückt, wie wir jetzt oben sind, wir haben es noch nicht mal versucht
Still got some ways to go
Haben noch einen Weg vor uns
Still got a lot to do
Haben noch viel zu tun
Remember when I lost a lot
Erinnere mich, als ich viel verloren habe
Now I got a lot to lose
Jetzt habe ich viel zu verlieren
But I ain't got a lot to prove
Aber ich habe nicht viel zu beweisen
I ain't trying to prove nothing
Ich versuche nicht, etwas zu beweisen
I just know nothing going happen
Ich weiß nur, dass nichts passieren wird
If I do nothing
Wenn ich nichts tue
I just know if nothing else
Ich weiß nur, wenn sonst nichts
I got to keep the blues coming
Ich muss dafür sorgen, dass die Blauen weiter kommen
They raise then I raise
Sie erhöhen, dann erhöhe ich
We going find out who bluffing
Wir werden herausfinden, wer blufft
I'm all in
Ich bin All-In
Yea someone about to lose something
Ja, jemand wird gleich etwas verlieren
It ain't me
Ich bin es nicht





Writer(s): Joseph Jakubowsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.