J - Outro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J - Outro




Outro
Outro
Ich hab' zu viele Fragen in mein Kopf
There are too many questions in my head
Eigentlich hab' ich alles, was ich brauch'
Actually, I have everything that I need
Hab' Erfolg und die Taschen voll
I have success and my pockets are full
Nur findet meine Seele keine Ruhe davon
But my soul can't find any peace from it
Und immer wieder viele Fragen in mein Kopf
And there are always so many questions in my head
Eigentlich hab' ich alles, was ich brauch'
Actually, I have everything that I need
Hab' Erfolg und die Taschen voll
I have success and my pockets are full
Nur findet meine Seele keine Ruhe davon (ey, ey!)
But my soul can't find any peace from it (hey, hey!)
Hab' davon geträumt, diesen Weg zu geh'n
I dreamed of walking this path
Wusste damals, werde bald oben steh'n
I knew back then that I would soon be on top
Heute kann mich meine Mama oben seh'n
Today, my mother can see me on top
Die Ruhe die ich brauche, ja, sie fehlt
The peace that I need, yeah, it's missing
Kein Huzur, aber zu viel Gurur
No inner peace, but too much pride
So wie in "Çukur", beni kalpten vurur (pah, pah)
Like in "Çukur", it hits me right in the heart (pah, pah)
Nefesler durur (ey)
My breath stops (hey)
Kanlar kurur
My blood runs cold
Roli-Uhren, Monte-Carlo-Kette, alles da (alles da)
Rolex watches, Monte Carlo chains, everything is here (everything is here)
Ja, mit Scheinen kann man alles auf der Welt bezahl'n (-zahl'n)
Yes, with money you can buy everything in the world (-world)
Aber hab' kein'n Plan, wo ich meine Ruhe kriegen kann (kann)
But I don't have a plan where I can find my peace (peace)
QDH, ja, dafür hab' ich alles getan (ey, brra)
QDH, yes, I did everything for it (hey, brra)
Ich bin zu müde (müde)
I'm too tired (tired)
Keiner kann es mit mir fühlen (fühlen)
Nobody can feel it with me (feel it)
Geht nur um lila, grüne Scheine
It's only about purple, green bills
Der Rest ist 'ne Lüge (Lüge)
The rest is a lie (lie)
Aber nehm' nix mit ins Grab (Grab)
But I won't take anything with me to the grave (grave)
Mein Vater hat mir gesagt (-sagt)
My father told me (-said)
"Wenn du was machst, dann mach es schlau
"If you do something, do it smart
Und dann gib niemals auf"
And then never give up"
Ich hab' zu viele Fragen in mein Kopf
There are too many questions in my head
Eigentlich hab' ich alles, was ich brauch'
Actually, I have everything that I need
Hab' Erfolg und die Taschen voll
I have success and my pockets are full
Nur findet meine Seele keine Ruhe davon
But my soul can't find any peace from it
Und immer wieder viele Fragen in mein Kopf
And there are always so many questions in my head
Eigentlich hab' ich alles, was ich brauch'
Actually, I have everything that I need
Hab' Erfolg und die Taschen voll
I have success and my pockets are full
Nur findet meine Seele keine Ruhe davon
But my soul can't find any peace from it
"Poah! Freunde, wir haben einfach alles auseinandergenomm'n!
"Wow! Friends, we just took everything apart!
Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll.
I don't even know what to say.
Ich bedanke mich einfach bei jedem Einzelnen aus der QDH-Family.
I just want to thank each and every one of the QDH family.
Ihr seid einfach zu krass, Freunde, ich krieg' schon Gänsehaut,
You guys are just too awesome, friends, I'm getting goosebumps already,
Wenn ich daran denke! QDH ist einfach groß geworden. Es war geplant,
When I think about it! QDH has just become great. It was planned,
Wir habn's gemacht, und wir habn's geschafft, heh.
We did it, and we made it, heh.
Dieses Album wird einfach wieder alles
This album will simply take everything apart again.
Auseinandernehm'n. Ich liebe euch alle, Freunde! Danke für alles!"
I love you all, friends! Thank you for everything!"





Writer(s): Jeremie Chatelain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.