Paroles et traduction J - 831 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그래도
하루를
살고
Even
so,
I
live
each
day
가끔
웃기도
하죠
And
sometimes
I
do
smile
이렇게
살다보면
Living
like
this,
for
real
잊는건가요
Will
I
forget
it
all?
그대
얼굴마저
잊을
까
Even
your
face,
will
I
forget?
난
자꾸
두려워져요
I
just
grow
more
and
more
afraid
한장조차도
Not
even
a
single
one,
버릴
수
없어
I
can’t
throw
away
내게
말했던
대로
Just
as
you
told
me,
모두
지우면
그대
If
I
erase
everything,
then
you,
서운하지
않은가요
Will
you
not
be
sad?
아무말도
못하겠지만
I
won’t
say
anything,
아주
잠시라
해도
Even
if
it’s
just
for
a
moment,
볼
수
있다면
If
I
could
see
you
It′s
all
I
ask
It′s
all
I
ask
오늘은
이런
생각도
Thoughts
like
this
today,
왠지
어색해져요
Somehow,
they
feel
awkward
이렇게
변하는게
Is
this
how
it
is,
changing
like
this?
그댈
마주치는
어느
날
The
day
I
come
to
face
you
어쩌면
스쳐가겠죠
Perhaps,
I’ll
just
walk
past
뒷모습에도
Even
a
person’s
back
숨쉴수
없는데
Makes
it
hard
to
breathe
내게
말했던
대로
Just
as
you
told
me,
모두
지우면
그대
If
I
erase
everything,
then
you,
서운하지
않은가요
Will
you
not
be
sad?
아무말도
못하겠지만
I
won’t
say
anything,
아주
잠시라
해도
Even
if
it’s
just
for
a
moment,
볼
수
있다면
If
I
could
see
you
It's
all
I
ask
It's
all
I
ask
아직
모르겠어요
I
still
don’t
know
믿을수
없죠
다신
I
don’t
trust,
ever
again
나
살아가야
하잖아요
I
have
to
continue
living,
haven’t
I?
더이상은
울지
않도록
So
that
I
won’t
cry
any
longer
이런
나의
바램도
Even
this
wish
of
mine,
오늘이
마지막이면
If
today
is
the
last
time
It′s
all
I
ask
It′s
all
I
ask
It's
all
I
ask
It's
all
I
ask
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chong Jae Yoon, Yoon Sa Rah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.