J - Before I Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J - Before I Go




Just give me one more night and I'll show you what you want
Просто дай мне еще одну ночь, и я покажу тебе, чего ты хочешь
Give me all the love in the world you know what's up
Подари мне всю любовь в мире, ты знаешь, в чем дело.
Girl you don't know what you really mean to me
Девочка, ты не знаешь, что ты на самом деле значишь для меня
But I'll show you today
Но я покажу тебе сегодня
Show you the way to my heart
Покажу тебе путь к моему сердцу
I knew that you were the one from the start
Я знал, что ты был тем самым с самого начала
Let me show you what I mean
Позвольте мне показать вам, что я имею в виду
Got the Gucci jacket and I'm feelin so clean
У меня есть куртка от Гуччи, и я чувствую себя такой чистой
It hides me from the truth
Это скрывает меня от правды
What is that you ask?
О чем это вы спрашиваете?
All my scars
Все мои шрамы
They tear me down from the pain of my past
Они отрывают меня от боли моего прошлого
And you were the only thing left
И ты был единственным, что осталось
When I went right
Когда я пошел направо
You went left
Ты пошел налево
So there's no way I go back there
Так что я ни за что не вернусь туда
Aint no way I can take this another day
Я ни за что не выдержу этого в другой раз
Aint no way I can take this right now
Я ни за что не смогу принять это прямо сейчас
Take it all the way to my house
Отнеси это прямо ко мне домой
I can do this right
Я могу сделать это правильно
Happy ever after with you in my life
Счастлива до конца своих дней с тобой в моей жизни
But I can't fight these demons in my head
Но я не могу бороться с этими демонами в моей голове
They be pullin me closer and without you I'm dead
Они притягивают меня ближе, и без тебя я мертв.
And I know it's time to go
И я знаю, что пришло время уходить
But right before I do
Но прямо перед тем, как я это сделаю
I love you
Я люблю тебя
Do you love me too?
Ты тоже меня любишь?
That is the question that I have for you
Вот вопрос, который у меня есть к вам
I love you
Я люблю тебя
Do you love me too?
Ты тоже меня любишь?
(Do you love me? Do you love me?)
(Ты любишь меня? Ты любишь меня?)
Oh girl do you love me too?
О, девочка, ты тоже меня любишь?
Take your foot and move it right
Возьми свою ногу и двигай ею правильно
Then take your left and move it left
Затем возьмите свою левую руку и переместите ее влево
You make me feel just like a kid again
Ты заставляешь меня снова чувствовать себя ребенком
I need to be with you right now
Мне нужно быть с тобой прямо сейчас
I need to dance with you right now
Мне нужно потанцевать с тобой прямо сейчас
This is the thing I always dreamed of
Это то, о чем я всегда мечтал
You and me in the scene of a dance
Ты и я в сцене танца
Your hand in mine
Твоя рука в моей
One on your hip
Один у тебя на бедре
A future in your eyes
Будущее в твоих глазах
With you on my side
С тобой на моей стороне
I want this for life
Я хочу этого на всю жизнь
And I know it's time to go
И я знаю, что пришло время уходить
But right before I do
Но прямо перед тем, как я это сделаю
I love you
Я люблю тебя
Do you love me too?
Ты тоже меня любишь?
(Do you love me? Do you love me?)
(Ты любишь меня? Ты любишь меня?)
Oh girl I love you
О, девочка, я люблю тебя
(I love you)
люблю тебя)
Please just tell me that you love me
Пожалуйста, просто скажи мне, что ты любишь меня
Too
Тоже
(Do you love me?)
(ты любишь меня?)
(Do you love me?)
(Ты любишь меня?)
Please tell me that you love me
Пожалуйста, скажи мне, что ты любишь меня
I promise that you will not be nothing
Я обещаю, что ты не будешь никем
When you're with me we'll be something
Когда ты будешь со мной, мы станем чем-то
Forever and ever everyday that we're together
Во веки веков, каждый день, когда мы вместе
Ain't nobody messin with us because we're better
Никто не смеется над нами, потому что мы лучше
Girl I love you
Девочка, я люблю тебя
And I want you
И я хочу тебя
And I need you
И ты мне нужен





Writer(s): Easton Hein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.