Paroles et traduction J A K E - Hi(gh) for a minute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi(gh) for a minute
На миг высоко
Find
time
in
the
day
for
a
sick
rhythm
Найди
время
днем
для
больного
ритма,
Where
the
lights
hit
you
Где
огни
светят
на
тебя,
It's
outta
spite
really
Это
все
назло,
правда,
All
of
us
the
same
victim
Мы
все
с
тобой
жертвы,
Don't
try
to
fight
with
it
Не
пытайся
бороться
с
этим,
Hold
up
mama
raise
the
ceilin'
Держись,
детка,
поднимай
потолок,
It
was
a
quiet
evening
Это
был
тихий
вечер,
Look
around
intentions
pure
Оглянись,
намерения
чисты,
We
reconciled
for
a
while
yeah
that
bridge
was
burnt
Мы
на
время
помирились,
да,
тот
мост
был
сожжен.
Messing
up
all
the
words
Путаю
все
слова,
Because
I
get
scared
Потому
что
мне
страшно,
I
gravitated
to
the
sound
my
vision
impaired
Меня
тянуло
к
звуку,
зрение
помутнело,
But
I
still
carried
on
Но
я
всё
равно
продолжал,
I
feel
it
my
bones
Чувствую
это
в
своих
костях,
My
hands
gripped
around
my
knees
Мои
руки
сжаты
на
коленях,
My
left
thumb
outta
place
Левый
большой
палец
не
на
месте,
At
least
I
have
a
home
По
крайней
мере,
у
меня
есть
дом,
There's
some
things
that
I
leave
out
nobody
know
Есть
вещи,
которые
я
упускаю,
никто
не
знает,
Find
it
hard
to
tell
the
truth
sometimes
my
tongue
hurt
Мне
трудно
говорить
правду,
иногда
у
меня
болит
язык,
But
I
still
spit
a
verse
Но
я
все
еще
читаю
куплет.
Let's
converse
with
it
Давай
поговорим
об
этом,
Mortified
by
soul
gimmicks
Уничаем
душу
уловками,
It
be
the
worst
feelin'
Это
худшее
чувство,
Buried
where
the
corpse
hidden
Похоронен
там,
где
спрятан
труп,
Been
stuck
on
premonitions
Застрял
на
предчувствиях,
Why
you
talk
before
you
listen
Почему
ты
говоришь,
прежде
чем
слушаешь?
Wake
up
I'm
steady
itchin'
Проснись,
я
постоянно
чешусь,
See
who
takes
what
has
been
given
Посмотрим,
кто
возьмет
то,
что
было
дано,
Take
the
mask
off
I
wanna
know
what
you
revealing
Сними
маску,
я
хочу
знать,
что
ты
скрываешь,
A
slight
breeze
passed
by
hi
for
a
minute
Легкий
ветерок
пронесся
мимо,
на
миг
высоко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Gagnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.