Paroles et traduction J A K E - The Dust On My Should
The Dust On My Should
Пыль на моих плечах
I
know
the
dirt
run
off
my
shoulders
we
got
find
a
way
Я
знаю,
грязь
стекает
с
моих
плеч,
мы
должны
найти
выход
Feel
like
they
crooked
in
the
tense
but
tilted
we
the
same
Кажется,
они
искривлены
в
напряжении,
но
наклонены,
мы
одинаковы
Brush
off
the
soil
that
was
left
upon
my
knees
when
praying
Стряхиваю
с
колен
землю,
оставшуюся
после
молитвы
Ain't
been
myself
yeah
as
of
late-
not
for
a
couple
days
Я
не
был
собой,
да,
в
последнее
время
- пару
дней
It's
like
I'm
physical
here
but
mentally
I'm
away
Как
будто
я
физически
здесь,
но
мысленно
я
далеко
Left
in
a
rush
ain't
pack
my
bags
but
at
a
super
eight
Уехал
в
спешке,
не
упаковав
вещи,
но
в
супер
отеле
Even
the
motel
gon
tell
me
Ima
overstay
Даже
мотель
скажет
мне,
что
я
задерживаюсь
Contemplating
everything
I'm
sweating
every
move
I
make
Обдумываю
все,
потею
от
каждого
своего
движения
A
bad
day
is
when
I
write
raps
and
I
can't
one
take
Плохой
день,
когда
я
пишу
рэп,
и
не
могу
сделать
это
с
одного
дубля
We
was
in
the
yard
playin
ball
call
me
shake
and
bake
Мы
играли
в
мяч
во
дворе,
называли
меня
Шейк
и
Бейк
There's
this
mental
wall
that
stands
tall
and
looks
me
in
the
face
Есть
эта
ментальная
стена,
которая
стоит
высоко
и
смотрит
мне
в
лицо
Everyday
I
wake
in
the
morning
even
when
I
try
to
sleep
Каждый
день
я
просыпаюсь
по
утрам,
даже
когда
пытаюсь
уснуть
For
a
while
I
was
trying
now
I
ditched
the
Visine
Некоторое
время
я
пытался,
теперь
я
бросил
Визин
Eyes
so
low
it's
always
better
on
reprise
Глаза
настолько
опущены,
что
на
бис
всегда
лучше
Mission
no
go
go
tell
your
men
that
they
ain't
gonna
eat
Миссия
провалена,
скажи
своим
людям,
что
им
нечего
есть
If
you
hungry
there
a
spaces
show
three
blocks
right
down
street
Если
ты
голоден,
есть
место,
покажи
три
квартала
вниз
по
улице
Take
your
shoes
off
before
you
come
in
and
take
a
seat
Сними
обувь,
прежде
чем
войти
и
сесть
You
can
find
love
I
know
it's
buried
somewhere
low
beneath
Ты
можешь
найти
любовь,
я
знаю,
она
похоронена
где-то
глубоко
внизу
Feelings
don't
rust
but
fall
into
the
cracks
and
down
the
sink
Чувства
не
ржавеют,
а
падают
в
щели
и
в
раковину
Ima
give
my
man
my
jacket
not
the
tricks
up
my
sleeve
Я
отдам
своему
брату
куртку,
но
не
козыри
из
рукава
All
of
this
it
came
from
practice
on
my
journey
to
peace
Все
это
пришло
с
практикой
на
моем
пути
к
покою
Who
are
you
afraid
of
Кого
ты
боишься
Who
do
you
wanna
be
Кем
ты
хочешь
быть
I
grew
up
on
lil
Wayne
born
in
two
thousand
and
three
Я
вырос
на
Лил
Уэйне,
родился
в
две
тысячи
третьем
году
Doing
tricks
on
razor
scooters
til
they
hit
one
our
feet
Вытворяли
трюки
на
самокатах,
пока
они
не
ударялись
нам
об
ноги
Then
dare
the
stupid
one
to
climb
up
the
tree
and
use
his
wings
Потом
осмеливали
глупого
залезть
на
дерево
и
использовать
свои
крылья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Gagnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.