Paroles et traduction J.A.R. - Je to nejisty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je to nejisty
Это так неясно
V
kolika
iluzích
bloudím
В
скольких
иллюзиях
я
блуждаю
Dle
sebe
nevinný
bůh
По
собственному
мнению,
невинный
бог
Se
zmítám
lapený
a
ptám
se
štěstí
Мечусь,
пойманный,
и
спрашиваю
у
удачи
Kde
se
valí
láva
Где
извергается
лава
Která
ztuhne
dřív
než
má
Которая
застынет
раньше,
чем
моя
Když
zakopne
kámen
o
druhý
Когда
камень
споткнется
о
другой
A
zastaví
se
stát
И
остановится
государство
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
To
spíš
sníh
bude
tmavej
Скорее
снег
станет
темным
A
já
sexuálně
hravej
А
я
сексуально
игривым
Neférový
nápady
Нечестные
идеи
Převládnou
uvnitř
mojí
hlavy
Возьмут
верх
в
моей
голове
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
Naštěstí
znám
К
счастью,
я
знаю
Ale
mám
ho
trochu
moc
Но
у
меня
его
слишком
много
Neštěstí
znám
Несчастье
знаю
Prosím
o
pomoc
Прошу
о
помощи
Yes,
no,
OK
Да,
нет,
хорошо
Dostal
jsem
grant
Я
получил
грант
Dík,
můžu
hrát
underground
Спасибо,
могу
играть
андеграунд
Kolika
situacím
sloužím
Скольким
ситуациям
я
служу
Do
tebe
nevidím
В
тебя
не
вижу
Můj
svět
si
krásný
připadá,
skříně
tančí
Мой
мир
кажется
мне
прекрасным,
шкафы
танцуют
Moje
postel
není
ribstol
Моя
кровать
— не
ребристая
V
kalhotách
nemám
pistol
В
штанах
у
меня
нет
пистолета
Intelektuál
já
nejsem
Интеллектуал
я
не
являюсь
Hlavu
mou
si
pletou
s
vejcem
Мою
голову
путают
с
яйцом
Tak
co
ti
dám
Так
что
я
тебе
дам
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
Soumrak
louhovanej
Сумерки
настоянные
Dlouho
sluncem
zlatistej
Долго
солнцем
золотистые
Já
somrák
znegovanej
Я
нищий
отрицаемый
Na
tvůj
obraz
natisklej
На
твой
образ
напечатанный
Je
to
nejistý
Это
так
неясно
Naštěstí
znám
К
счастью,
я
знаю
Ale
mám
ho
trochu
moc
Но
у
меня
его
слишком
много
Neštěstí
znám
Несчастье
знаю
Prosím
o
pomoc
Прошу
о
помощи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel barta, roman holy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.