J-AX feat. Enrico Ruggeri - Cuore a lato (feat. Enrico Ruggeri) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-AX feat. Enrico Ruggeri - Cuore a lato (feat. Enrico Ruggeri)




Cuore a lato (feat. Enrico Ruggeri)
Сердце сбоку (feat. Энрико Руджери)
Cuore d'infanzia mai stato educato
Детское сердце, которому никогда не учили
Compensa la rabbia e mancanza di fiato
Компенсирует гнев и одышку
Cuore superfluo che oggi non serve
Лишнее сердце, теперь не нужно
Tra sorrisi di pezza a sbiancare ogni dente
Что отбеливает зубы фальшивыми улыбками
Cuore di vodka e di porte sfondate
Сердце водки и выбитых дверей
L'autunno assassino ha impiccato l'estate
Осень-убийца повесила лето
Cuore recluso che non vuole parlare
Отшельником сердце, которое не хочет говорить
La gente è cattiva ma la strada è imparziale
Люди злы, но дорога беспристрастна
Un anno è passato a Milano
Год прошел в Милане
Delivery messicano pagato
Оплачиваемая доставка мексиканской еды
Con soldi passati nel naso
За деньги, пущенные на нюханье
Passati di mano
Переходившие из рук в руки
Da nuove guest star a nuove gestapo
От новых приглашённых звёзд к новому гестапо
Fashion Police
Модная полиция
Vita da film però di Stephen King
Жизнь - как фильм ужасов Стивена Кинга
Il tappeto è rosso dal sangue versato ma qui
Ковёр красный от пролитой крови, но здесь
Siamo in pochi a vederlo come i bambini di IT
Мало кто видит это, как дети в "Оно"
Non c'è più nessuno che chiamo fratello
Я больше никого не называю братом
Tengo su la testa e pronto il coltello
Держу голову и сжимаю нож
Fuori prendo la vita di petto tatuato
Снаружи принимаю жизнь на татуированную грудь
Con un sasso nel mezzo ed il cuore a lato
С камнем в груди и сердцем сбоку
Il venerdì sera c'è libera uscita
Вечером в пятницу свободный выход
Come l'ora d'aria nel carcere a vita
Как часовая прогулка в тюрьме
Il mio cuore ha il coraggio di chiamarla movida
Моё сердце мужественно называет это ночной жизнью
E di innamorarsi di te
И влюбляется в тебя
Cuore d'infante, cantante frustrato
Детское сердце, неудавшийся певец
Proteggi un destino da gatto randagio
Защищаешь судьбу бродячей кошки
Cuore in regalo alla platea puttana
Сердце в подарок для блядской публики
In cambio di lacrime e gocce di Xanax
В обмен на слёзы и капли ксанакса
Lo sguardo inquinato, il sorriso stampato
Взгляд загрязнённый, улыбка нарисована
Cuore da vecchio bambino viziato
Сердце старого испорченного ребёнка
Cuore di fiamma che brucia ogni sera
Сердце пламени, которое горит каждую ночь
Milano è una mamma che brucia la cena
Милан - мать, которая сжигает ужин
Milano da bere ma non ci disseta
Милан для питья, но не утоляет жажду
Vita incompleta versione beta
Неполная жизнь в бета-версии
Noi fiori cresciuti dentro una crepa
Мы - цветы, выросшие в расщелинах
Per fare fatture come una strega
Для наведения порчи, как ведьмы
E che nessun dorma, Puccini in bocca
И пусть никто не спит, в зубах Пуччини
Con l'ansia che sale quando sorge il sole
С тревогой, взмывающей, когда встаёт солнце
Milano è come un terrorista alcolista
Милан - как алкоголик-террорист
Che in coca mi bombarda con le parole
С кокаином бомбардирует меня словами
Essere forti qui è essere sordi
Быть сильным здесь - значит быть глухим
Ascoltare solo i tuoi bisogni
Слушать только свои потребности
No chi chiede soldi ai semafori rossi
Не тех, кто просит денег на красных светофорах
È sentirsi soli anche se siamo troppi
Ощущать себя одинокими, даже если нас слишком много
Milano fuma una paglia mentre il cane piscia
Милан сосёт дудку, пока собака ссыт
Sembra che da un momento all'altro impazzisca
Похоже, что в любой момент он сойдёт с ума
Ti sventra con una bottiglia
Вспорет тебя бутылкой
E mi spaventa perché mi assomiglia
И пугает меня, потому что похож на меня
Non c'è più nessuno che chiamo fratello
Я больше никого не называю братом
Tengo su la testa e pronto il coltello
Держу голову и сжимаю нож
Fuori prendo la vita di petto tatuato
Снаружи принимаю жизнь на татуированную грудь
Con un sasso nel mezzo ed il cuore a lato
С камнем в груди и сердцем сбоку
Il venerdì sera c'è libera uscita
Вечером в пятницу свободный выход
Come l'ora d'aria nel carcere a vita
Как часовая прогулка в тюрьме
Il mio cuore ha il coraggio di chiamarla movida
Моё сердце мужественно называет это ночной жизнью
E di innamorarsi di te
И влюбляется в тебя





Writer(s): Lorenzo Cilembrini, Riccardo Garifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.