Paroles et traduction J-Ax - Altra Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
strada
che
facevo
per
l'asilo
Путь,
который
я
делала
для
детского
сада
provinciale
con
puttane
fin
dal
mattino
провинциальный
с
шлюхами
с
утра
anche
se
gli
anni
più
innocenti
li
ho
buttati
via
хотя
самые
невинные
годы
я
их
выкинул
non
vorrei
altra
strada
che
la
mia,
я
не
хотел
бы
другой
путь,
что
моя,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia.
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя.
Se
ogni
cicatrice
ha
senso
Если
каждый
шрам
имеет
смысл
lo
scoprirò
in
fondo
alla
via,
я
узнаю
это
в
конце
улицы,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia.
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя.
Qui
c'è
la
mia
scuola
ancora
sporca,
Здесь
моя
школа
еще
грязная,
là
c'è
una
banca
dove
c'era
il
Leonca
там
есть
банк,
где
был
Леонг
è
un
ammissione
amara,
ma
ne
colgo
l'ironia,
это
горькое
признание,
но
я
понимаю
иронию,
e
non
vorrei
altra
guerra
che
la
mia,
и
я
не
хочу
больше
войны,
чем
моя,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia.
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя.
Se
ogni
cicatrice
ha
senso
lo
scoprirò
in
fondo
alla
via,
Если
каждый
шрам
имеет
смысл,
я
узнаю
это
в
конце
пути,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia.
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя.
Qui
c'è
il
mio
paese
che
ho
disprezzato,
Вот
моя
страна,
которую
я
презирал,
ma
contiene
i
posti
che
amo
mio
malgrado
но
он
содержит
места,
которые
я
люблю,
несмотря
на
меня
e
m'ha
insegnato
che
sull'altra
faccia
della
medaglia
c'è
la
mia,
и
он
учил
меня,
что
на
другой
стороне
медали
есть
моя,
non
vorrei
altra
Italia
che
la
mia,
я
не
хочу
другой
Италии,
чем
моя,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя
è
un'ammissione
amara,
ma
ne
colgo
l'ironia
это
горькое
признание,
но
я
понимаю
иронию
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia,
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя,
non
vorrei
altra
vita
che
la
mia.
я
не
хочу
больше
жизни,
чем
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Guido Carboniello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.