J-Ax - Ancora in piedi - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J-Ax - Ancora in piedi - Live




Ancora in piedi - Live
Still Standing - Live
Come te m'hanno creato per consumare
Like you, I was created to consume,
un feto abbandonato in sto bidone culturale
a fetus abandoned in this cultural dumpster.
questo è un vandalismo musicale grazie al quale
This is musical vandalism, thanks to which
ho visto cose che il mio ceto sociale non potrebbe immaginare
I've seen things my social class couldn't imagine.
fammi pensare da ragazzino come andava
Let me think back to when I was a kid,
tutti avevano un cugino che si bucava
everyone had a cousin who was shooting up.
crescita bloccata, e un presidente scappava col bottino come dopo una rapa
Stunted growth, and a president fleeing with the loot like after a heist.
dalla banda della UNO bianca alla banda larga
From the Banda della Uno Bianca to broadband,
ma è sempre un colpo grosso come Smaila
but it's always a big hit like Smaila.
volevo verità mi hanno dato la storia
I wanted truth, they gave me history.
volevo libertà mi hanno dato la droga
I wanted freedom, they gave me drugs.
non volevo una categoria adesso ho un'etichetta
I didn't want a category, now I have a label.
volevo l'anarchia adesso ho addosso una maglietta
I wanted anarchy, now I'm wearing a T-shirt.
Ci credi siamo ancora in piedi
Can you believe we're still standing?
Senza la vostra religione, la vostra ambizione e raccomandazione
Without your religion, your ambition, and your connections.
Senza avervi mai detto una volta sissignore
Without ever having said "yes sir" to you once.
Ancora in piedi, e alla fine della vita ho vinto
Still standing, and at the end of life, I've won.
Ancora in piedi, e quando guardo i miei amici ho vinto
Still standing, and when I look at my friends, I've won.
Ancora in piedi, e quando guardo la mia donna ho vinto
Still standing, and when I look at my woman, I've won.
Ancora in piedi, e quando tu senti sto disco ho vinto.
Still standing, and when you hear this record, I've won.
A quanto pare l'elisir della vita è potere, tanti soldi, vagonate di figa
Apparently, the elixir of life is power, lots of money, truckloads of women.
fare la escort è meglio a noi italiani c'ha inculato senza darci sette mila euro
Being an escort is better, he screwed us Italians without giving us seven thousand euros.
io e i miei amici invece vite da neuro
Me and my friends, on the other hand, lives of neurotics,
di chi parte ribelle e si ritrova a fare il serio
of those who start out rebellious and find themselves acting serious.
(cazzo è successo??)
(What the hell happened??)
prima eri il debosciato e se ti guardi in giro adesso sei l'onesto
Before, you were the debauched one, and if you look around now, you're the honest one.
perché paghi le tue tasse come un pirla
Because you pay your taxes like a sucker
e ami la tua donna senza mai tradirla
and you love your woman without ever betraying her.
un bravo cittadino non si fuma più lo spino
A good citizen doesn't smoke weed anymore,
però manda sms mentre spinge un passeggino, il futuro è arrivato
but he sends text messages while pushing a stroller, the future has arrived.
è potere d'acquisto se la dai con giudizio diventi ministro
It's purchasing power, if you give it with good judgment, you become a minister.
è facile rubare e chi si è visto si è visto
It's easy to steal, and those who have seen it have seen it.
altro che poi scommettere la vita su un disco
Rather than betting your life on a record.
Ci credi siamo ancora in piedi
Can you believe we're still standing?
Senza la vostra religione, la vostra ambizione e raccomandazione
Without your religion, your ambition, and your connections.
Senza avervi mai detto una volta sissignore
Without ever having said "yes sir" to you once.
Ancora in piedi, e alla fine della vita ho vinto
Still standing, and at the end of life, I've won.
Ancora in piedi, e quando guardo i miei amici ho vinto
Still standing, and when I look at my friends, I've won.
Ancora in piedi, e quando guardo la mia donna ho vinto
Still standing, and when I look at my woman, I've won.
Ancora in piedi, e quando tu senti sto disco ho vinto.
Still standing, and when you hear this record, I've won.
Lo scrivo megalomane, auto-celebrativo
I write this megalomaniacal, self-celebratory,
perché a quelli come me non danno premi da vivo
because people like me don't get awards while they're alive.
ma quale voce della mia generazione
But what voice of my generation?
la meggior parte dei miei coetanei sembra in metadone
Most of my peers seem to be on methadone.
come la maggioranza di sti ragazzini tristi
Like most of these sad kids,
na è un mito dei ragazzi mica i miei testi
nah, it's a myth of the boys, not my lyrics.
ed è la minoranza che ha spento la DeFilippi
And it's the minority that turned off De Filippi,
che viene ai miei concerti e ti sfancula a denti stretti
that comes to my concerts and gives you the finger with gritted teeth.
e subisce i tuoi test anti-droga
And undergoes your anti-drug tests,
e ti fa i test anti-ignoranza e anti-stupidità anti-cupidigia e sete di potere
and gives you anti-ignorance and anti-stupidity tests, anti-greed and thirst for power.
la loro ingordigia contro il nostro godere
Their greed against our enjoyment.
Babilonia cade te l'avevo detto
Babylon falls, I told you so.
guarda come mi diverto mi dimmi adesso "chi è il fesso?"
Look how much fun I'm having, tell me now, "who's the fool?"
quello che corre dietro al tempo
The one who runs after time,
e quello che corre solo per sentirsi in faccia il vento Eh?
or the one who runs just to feel the wind in his face? Huh?
Senza la vostra religione, la vostra ambizione e raccomandazione.
Without your religion, your ambition, and your connections.
Senza avervi mai detto una volta sissignore.
Without ever having said "yes sir" to you once.
Ancora in piedi, e alla fine della vita ho vinto
Still standing, and at the end of life, I've won
Ancora in piedi, e quando guardo i miei amici ho vinto
Still standing, and when I look at my friends, I've won
Ancora in piedi, e quando guardo la mia donna ho vinto
Still standing, and when I look at my woman, I've won
Ancora in piedi, e quando tu senti sto disco ho vinto.
Still standing, and when you hear this record, I've won.





Writer(s): Alessandro Aleotti, Fabio Bragaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.