J-Ax - I vecchietti fanno O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Ax - I vecchietti fanno O




I vecchietti fanno O
Старички делают О
J -ax bisogna muoversi è gia il 2009
J-Ax, нужно двигаться, уже 2009
Giusto in tempo
В самый раз
Sai che ridere se che ridere se se
Знаешь, как смешно, как смешно, если, если
Sai che ridere se la mia generazione
Знаешь, как смешно, если мое поколение
Arriverà all′età della pensione
Доживет до пенсии
Nessuno si lamenterà più del volume
Никто больше не будет жаловаться на громкость
Persino fare rap sarà la tradizione
Даже читать рэп станет традицией
E nelle balere metteremo i dj
И на танцплощадках мы поставим диджеев
L'orchestra casadei suonerà i Greenday
Оркестр Casadei будет играть Green Day
Yo lo so già lo so già lo so già so già che
Йо, я уже знаю, знаю, знаю, знаю, что
I nipoti non ci faranno feste
Внуки не будут устраивать нам праздники
Poi ti diverti con cio che gli sequestri
Потом ты развлечешься с тем, что у них конфискуешь
Lo so già
Я уже знаю
Avremo il guardaroba con ancora
У нас будет гардероб с еще
Ciò che va di moda
Тем, что модно
Ora la tinta o bionda in minigonna
Сейчас блондинка в мини-юбке
Gli occhiali a mosca catena e canotta
Очки-авиаторы, цепь и майка
In gruppi da 30 com′era una volta
В группах по 30 человек, как раньше
Andremo in Olanda col pulman della parrocchia
Мы поедем в Голландию на автобусе от церкви
Ma tu li vedi j ax e colleghi
Но ты только представь, J-Ax и компания
A farvi pogare ma col trepiedi
Устраивают слэм, но с ходунками
Dimmi dimmi dimmi
Скажи, скажи, скажи
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I miei vecchietti fanno oh
Мои старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
E' la mia classe è di ferro, i vecchietti fanno
Это мое поколение, оно железное, старички делают
Come si fa come si fa come si fa
Как это делается, как это делается, как это делается
Ad invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Ci toccherà ci toccherà
Нам придется, нам придется
Invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Ultra violenza in tele al pomeriggio
Ультранасилие по телевизору днем
Texas hold'em nelle sale bingo
Техасский холдем в бинго-залах
Saremo hacker dei nostri pc
Мы будем хакерами наших компьютеров
Campioni di bocce col nintendo wii
Чемпионами по бочче с Nintendo Wii
Vetrina nel salotto senza porcellana
Витрина в гостиной без фарфора
Ma con il bambolotto di tony montana
Но с куклой Тони Монтаны
Sai che ridere se la mia generazione
Знаешь, как смешно, если мое поколение
Arriverà all′età della pensione
Доживет до пенсии
Coi jeans, i tic e la depravazione
С джинсами, тиками и развратом
Il silchepil e il pil in depressione
С эпилятором и падающим ВВП
Che tra guerre fredde e un caldo che si muore
Что между холодными войнами и смертельной жарой
Se c′arriviamo sarà un sorpresone
Если мы доживем, это будет сюрпризом
Con le lampade uva senza protezione
С соляриями без защиты
Ci curiamo con google e non col dottore
Мы лечимся с помощью Google, а не врача
Ma sai quanti rave, sai quanti V-DAY
Но знаешь, сколько рейвов, сколько V-Day
Ma nelle balere metteremo i dj
Но на танцплощадках мы поставим диджеев
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I miei vecchietti fanno oh
Мои старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
E' la mia classe di ferro, e i vecchietti fanno
Это мое поколение, оно железное, и старички делают
Come si fa come si fa come si fa
Как это делается, как это делается, как это делается
Ad invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Ci toccherà ci toccherà
Нам придется, нам придется
Invecchiare senza maturità, invecchiare senza maturità, invecchiare senza maturità
Стареть без взросления, стареть без взросления, стареть без взросления
Spero che se la mia generazione
Надеюсь, что если мое поколение
Arriverà all′età della pensione
Доживет до пенсии
Non saremo finti moralisti col lifting
Мы не будем лицемерными моралистами с подтяжкой лица
La mutua passerà i tatuaggi e i piercing
Страховка будет покрывать татуировки и пирсинг
Che invecchieremo nella pelle e non nella testa
Что мы будем стареть телом, а не душой
E resteremo emo rock rap punkabbestia
И останемся эмо, рок, рэп, панк-зверями
Non vedo l'ora di bloccare sto traffico
Не могу дождаться, когда заблокирую это движение
E guidare col cappello io già ce l′ho
И буду ездить в кепке, у меня она уже есть
Sarò sordo e pomperò lo stereo ancora un po'
Я буду глухим и буду еще немного качать стерео
E la mia classe è di ferro, e i vecchietti fanno oh
И мое поколение железное, и старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
Anche i vecchietti fanno oh
Даже старички делают "о"
I miei vecchietti fanno oh
Мои старички делают "о"
I vecchietti fanno oh
Старички делают "о"
E la mia classe è di ferro, e i vecchietti fanno
И мое поколение железное, и старички делают
Come si fa come si fa come si fa
Как это делается, как это делается, как это делается
Ad invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Ci toccherà ci toccherà
Нам придется, нам придется
Invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Come si fa come si fa come si fa
Как это делается, как это делается, как это делается
Ad invecchiare senza maturità
Стареть без взросления
Ci toccherà ci toccherà ci toccherà
Нам придется, нам придется, нам придется





Writer(s): DAN HARTMAN, MIRKO LIMONI, ALESSANDRO ALEOTTI, DANIELLE DAVOLI, VALERIO SIMPLICI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.