Paroles et traduction J-AX feat. J-Axonville - Killing cool people is a civic duty (La gente cool)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing cool people is a civic duty (La gente cool)
Убивать крутых людей - гражданский долг (La gente cool)
Ma
che
gente
di
merda
Какого
хрена
люди
Che
va
ai
concerti
senza
ballare
Которые
ходят
на
концерты
и
не
танцуют
Prende
per
il
culo
i
fan,
entra
solo
con
il
pass
Подкалывают
фанатов
и
входят
только
по
пропускам
Non
ascolta
band
italiane
Не
слушают
итальянские
группы
Ma
poi
ti
fa
la
festa
Но
потом
празднуют
это
Lo
stile
te
lo
vuole
rubare
Твой
стиль
хотят
украсть
Prima
te
lo
succhierà,
poi
vuole
la
novità
Сначала
они
высосут
тебя,
а
потом
захотят
что-нибудь
новое
Come
fan
le
puttane
Как
шлюхи
La
gente
cool
è
infame
(seh)
Крутые
люди
подлые
(ага)
Qui,
Milano
capitale
della
moda
e
delle
droghe
Здесь,
Милан,
столица
моды
и
наркотиков
Capitale
della
morte
dopo
il
Covid-19
Столица
смерти
после
Covid-19
Centro
vuoto,
periferia
lager
Пустой
центр,
а
окраины
- концлагерь
Io
vorrei
un
virus
che
ammazzasse
Я
хотел
бы,
чтобы
появился
вирус,
который
убил
бы
Quelli
con
la
mascherina
di
Versace
Тех,
кто
носит
маски
Versace
C′è
una
parola
nata
in
quella
merda
di
anni
Ottanta
Есть
слово,
которое
появилось
в
восьмидесятых
La
mia
città
ne
è
dipendente
peggio
della
bamba
Мой
город
зависит
от
этого
сильнее,
чем
от
кокса
Old
school,
è
un
cazzo
di
déjàvu
Олдскул,
чёртово
дежавю
Sono
tutti
preoccupati
solo
dalle
sere
cool
Всех
волнуют
только
крутые
ночи
Ma
i
miei
eroi
non
sono
mai
stati
considerati
"Inn"
Но
мои
герои
никогда
не
считались
"крутыми"
Rino
Gaetano
su
Spotify
fa
pochi
stream
Рино
Гаэтано
на
Spotify
получает
немного
прослушиваний
Ma
che
gente
di
merda
Какого
хрена
люди
Che
va
ai
concerti
senza
ballare
Которые
ходят
на
концерты
и
не
танцуют
Prende
per
il
culo
i
fan,
entra
solo
con
il
pass
Подкалывают
фанатов
и
входят
только
по
пропускам
Non
ascolta
band
italiane
Не
слушают
итальянские
группы
Ma
poi
ti
fa
la
festa
Но
потом
празднуют
это
Lo
stile
te
lo
vuole
rubare
Твой
стиль
хотят
украсть
Prima
te
lo
succhierà,
poi
vuole
la
novità
Сначала
они
высосут
тебя,
а
потом
захотят
что-нибудь
новое
Come
fan
le
puttane
Как
шлюхи
La
gente
cool
è
infame
Крутые
люди
подлые
La
gente
cool
è
infame
(seh)
Крутые
люди
подлые
(ага)
La
gente
cool
diceva
che
Masini
portava
sfiga
Крутые
люди
говорили,
что
Мазини
приносит
неудачу
È
colpa
loro
che
Mia
Martini
si
è
uccisa
Из-за
них
Миа
Мартини
покончила
с
собой
Poi
ti
rivalutano
quando
si
scioglie
la
band
Потом
они
переоценивают
тебя,
когда
группа
распадается
Tipo
Articolo
31
e
883
Например,
Articolo
31
и
883
La
gente
cool
deve
schifare
ciò
che
è
popolare
Крутые
люди
должны
презирать
то,
что
популярно
Anche
se
ti
piace
devi
dire
che
ti
fa
cagare
Даже
если
тебе
это
нравится,
ты
должен
говорить,
что
это
дерьмо
Ma
non
sei
speciale
perché
bevi
birra
artigianale
Но
ты
не
особенный,
потому
что
пьёшь
крафтовое
пиво
E
adesso
odi
la
trap
perché
è
commerciale
А
теперь
ты
ненавидишь
трэп,
потому
что
это
коммерция
Se
mi
uccideranno,
ciò
che
ho
scritto
sopravviverà
Если
меня
убьют,
то,
что
я
написал,
останется
La
gente
cool
sono
nazisti
e
noi
Anna
Frank
Крутые
люди
- нацисты,
а
мы
- Анна
Франк
Ti
credi
'sto
cazzo,
ma
sei
solo
un
coglione
Думаешь,
ты
крутой,
но
ты
просто
мудак
Con
la
t-shirt
del
gruppo
rock
В
футболке
рок-группы
Di
cui
non
sai
neanche
una
canzone
О
которой
даже
не
знаешь
ни
одной
песни
Ma
i
miei
eroi
non
sono
mai
stati
considerati
trendy
Но
моими
героями
никогда
не
считали
тех,
кто
в
тренде
Su
Instagram
i
Rancid
fanno
pochi
like
В
Instagram
Rancid
ставят
мало
лайков
Ma
che
gente
di
merda
Какого
хрена
люди
Che
va
ai
concerti
senza
ballare
Которые
ходят
на
концерты
и
не
танцуют
Prende
per
il
culo
i
fan,
entra
solo
con
il
pass
Подкалывают
фанатов
и
входят
только
по
пропускам
Non
ascolta
band
italiane
Не
слушают
итальянские
группы
Ma
poi
ti
fa
la
festa
Но
потом
празднуют
это
Lo
stile
te
lo
vuole
rubare
Твой
стиль
хотят
украсть
Prima
te
lo
succhierà,
poi
vuole
la
novità
Сначала
они
высосут
тебя,
а
потом
захотят
что-нибудь
новое
Come
fan
le
puttane
Как
шлюхи
La
gente
cool
è
infame
(seh)
Крутые
люди
подлые
(ага)
La
gente
cool
è
infame
Крутые
люди
подлые
La
gente
cool
è
infame
Крутые
люди
подлые
Uccidere
la
gente
cool
è
un
dovere
civile
Убивать
крутых
людей
- гражданский
долг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Mark Arata
Album
SurreAle
date de sortie
27-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.