Paroles et traduction J-Ax - (La notte) vale tutto
(La notte) vale tutto
(The Night) Is Worth Everything
Voglio
andare
via
da
qui
I
wanna
get
outta
here
Una
serata
e
poi
sai
che
serata
One
night
out,
and
you
know
what
a
night
Io
con
stra
moda
non
c'entro
una
mazza
I
don't
fit
in
with
high
fashion
La
massa
in
sta
casa
chatta
The
crowd
in
this
house
chats
Tutta
fatta
in
cerca
di
un
cybervacca
All
dolled
up,
looking
for
a
cyber-chick
Io
voglio
uscire
come
Vallanzasca
I
wanna
go
out
like
Vallanzasca
Di
giorno
il
tempo
passa,
di
notte
no
sono
Peter
Pan
Daytime,
time
flies,
at
night,
no,
I'm
Peter
Pan
E
tiro
dritto
come
la
cassa
And
I
keep
going
straight
like
the
bass
In
autoradio
zero
musica
da
ansia
No
anxiety-inducing
music
on
the
car
radio
Ma
oggi
divertirsi
è
da
divo
But
having
fun
these
days
is
for
divas
Si
fa
a
gara
per
chi
canta
più
cattivo,
It's
a
competition
for
who
sings
meaner,
Più
provocatorio,
più
alternativo
More
provocative,
more
alternative
Per
piacere
alla
gente
di
un
certo
tipo,
per
piacere
abbiamo
capito
To
please
a
certain
type
of
people,
to
please,
we
got
it
Si
lamentano
il
ricco
e
il
bandito,
il
denaro
è
finito
The
rich
and
the
bandit
complain,
the
money's
gone
E
tutto
fa
schifo,
siii?
And
everything
sucks,
yeah?
Io
sono
al
sesto
Chupito
I'm
on
my
sixth
shot
Voglio
andare
via
da
qui
I
wanna
get
outta
here
Voglio
un
altro
venerdì
I
want
another
Friday
La
notte
i
reietti
fanno
gruppo
e
vale
tutto
At
night,
the
outcasts
form
a
group
and
everything
is
worth
it
La
notte
le
ragazze
vanno
il
succo
e
vale
tutto,
tutto
At
night,
the
girls
go
for
the
juice
and
everything
is
worth
it,
everything
Alcooltest
fuori
da
locali
Breathalyzers
outside
clubs
Ti
ridanno
i
punti
se
paghi
They
give
you
back
your
points
if
you
pay
I
tagli
al
trash,
guardatio
i
capi
The
cuts
to
trash,
look
at
the
bosses
Fanno
sembrare
il
mio
haschish
un
amic
They
make
my
hashish
seem
like
a
friend
Rap
and
roll
meglio
del
lifting
Rap
and
roll,
better
than
a
facelift
Non
mi
sento
in
colpa
se
voglio
divertirmi
I
don't
feel
guilty
if
I
wanna
have
fun
Mi
slaccio
la
cinghia
ai
bissing
I
loosen
my
belt
at
the
after-parties
Poi
faccio
finta
che
sia
alice,
kiss
me
Then
I
pretend
she's
Alice,
kiss
me
Le
principesse
non
vanno
a
casa
a
mezzanotte
Princesses
don't
go
home
at
midnight
Fanno
a
gara
a
chi
ha
le
labbra
più
gonfie,
palle
sempre
più
grosse
They
compete
for
who
has
the
fullest
lips,
bigger
and
bigger
balls
Ma
non
posso
giudicare
perché
anche
io
sono
un
cesso
alla
luce
naturale
But
I
can't
judge
because
even
I'm
a
mess
in
natural
light
Di
notte
sono
bello
sotto
sti
laser
e
quello
che
vi
piace
quando
siete
ubriache
At
night
I'm
handsome
under
these
lasers
and
what
you
like
when
you're
drunk
La
notte
i
reietti
fanno
gruppo
e
vale
tutto
At
night,
the
outcasts
form
a
group
and
everything
is
worth
it
La
notte
le
ragazze
vanno
il
succo
e
vale
tutto,
tutto
At
night,
the
girls
go
for
the
juice
and
everything
is
worth
it,
everything
E
chi
se
lo
sarebbe
sognato
mai,
And
who
would
have
ever
dreamed,
Tutta
questa
gente
che
mi
dice
Ax
vai
All
these
people
telling
me
Ax
go
Stavo
in
provincia
ero
in
Apharteid
I
was
in
the
province,
I
was
in
Apartheid
Preso
per
il
culo
per
le
finte
nike
Made
fun
of
for
fake
Nikes
Lo
sfigato
del
paese
che
non
becca
mai
The
loser
of
the
village
who
never
gets
lucky
Oggi
come
allora
sai
quello
che
hai
Today
like
then,
you
know
what
you
have
Ma
i
paninari
sono
morti
prima
di
Mike
But
the
paninari
died
before
Mike
Incatenati
al
divano
e
a
sky
Chained
to
the
sofa
and
Sky
Io
non
voglio
fare
il
fenomeno
I
don't
wanna
act
like
a
big
shot
Che
tanto
già
qua
è
pieno
di
fenomeni
Because
there
are
already
plenty
of
big
shots
here
Che
faccio
i
video
comici
That
I
make
funny
videos
E
la
mia
vita
reale
che
sembra
il
video
dei
Prodigy
And
my
real
life
that
looks
like
a
Prodigy
video
Io
di
notte
ho
un
sorriso
allargato
che
posso
mangiare
una
banana
di
lato
At
night
I
have
a
big
smile
that
I
can
eat
a
banana
sideways
Ride
bene
chi
è
ribaltato
He
who
is
overturned
laughs
well
Chi
ride
ultimo
è
ritardato
He
who
laughs
last
is
retarded
La
notte
i
reietti
fanno
gruppo
e
vale
tutto
At
night,
the
outcasts
form
a
group
and
everything
is
worth
it
La
notte
le
ragazze
vanno
il
succo
e
vale
tutto,
tutto
At
night,
the
girls
go
for
the
juice
and
everything
is
worth
it,
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. aleotti, g.carboniello - a.aleotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.