J-Ax - Mainstream (La scala sociale del Rap) - traduction des paroles en allemand




Mainstream (La scala sociale del Rap)
Mainstream (Die soziale Leiter des Rap)
La scala sociale del rap inizia col numero venti
Die soziale Leiter des Rap beginnt mit Nummer zwanzig
Commenti con odio gli artisti emergenti
Hasskommentare über aufstrebende Künstler
Al diciannove entri dentro una gang
Bei neunzehn trittst du einer Gang bei
Ma il pusher vi truffa e fumate il ginseng
Aber der Dealer betrügt euch und ihr raucht Ginseng
Al diciotto giri il primo video in povertà
Mit achtzehn drehst du dein erstes Video in Armut
Il regista è tuo cugino che s'è laureato al DAMS
Der Regisseur ist dein Cousin, der am DAMS studiert hat
Budget di 70 euro per la tipa e lo champagne
Budget von 70 Euro für das Mädchen und den Champagner
E l'ha prodotto un rapper quarantenne che hai pagato in crack
Und produziert von einem Rapper Mitte vierzig, den du mit Crack bezahlt hast
Ok, al diciassette c'è lei
Ok, bei siebzehn ist sie da
La prima che ti scrive "quanto ti farei"
Die erste, die dir schreibt "Was ich mit dir machen würde"
Le mandi foto dell'uccello
Du schickst ihr Bilder deines "Vogels"
Ma è solo un hacker russo
Aber es ist nur ein russischer Hacker
Che ti ricatta e tu gli paghi 4000 euro
Der dich erpresst und du bezahlst ihm 4000 Euro
Al sedici, sedici persone al primo live
Sechzehn, sechzehn Leute beim ersten Live-Auftritt
Al quindici giovane promessa per Vice
Fünfzehn, junges Talent für Vice
Quattordici, dissi uno a caso e sale l'hype
Vierzehn, dissen einen zufälligen und der Hype steigt
Tredici mila views sul video, lasci il lavoro bye bye
Dreizehntausend Views auf dem Video, kündige deinen Job, bye bye
(Oh!) Qui tocca essere mainstream
(Oh!) Hier muss man Mainstream sein
Se no a quest'ora lavoravo per Just Eat
Sonst würde ich jetzt für Just Eat arbeiten
In provincia industriale con l'economia a puttane
In einer Industrieprovinz mit kaputter Wirtschaft
(Oh!) Piuttosto che tornare
(Oh!) Eher als dorthin zurückzukehren
Mi lecco pure il palo come i Maneskin
Lecke ich wie Maneskin an der Stange
Questo è ciò che devo fare, altro che scala sociale
Das ist, was ich tun muss, nicht diese soziale Leiter
Al dodici fai un pezzo contro il rap commerciale
Bei zwölf machst du einen Track gegen kommerziellen Rap
In coppia con un rapper che prima era commerciale
Zusammen mit einem Rapper, der früher kommerziell war
Ma da quando non vende più fa il duro e puro
Aber seit er nichts mehr verkauft, tut er hart und pur
Poi l'anno venturo se lo chiamano farà il giudice a un talent
Doch nächstes Jahr wird er Juror bei einem Talentwettbewerb
Undici, primo in classifica da indipendente
Elf, erstmals unabhängig in den Charts
"Fanculo radio ed etichette, io ringrazio la mia gente"
"Scheiß auf Radios und Labels, ich danke meinen Leuten"
Dieci, grande distribuzione
Zehn, große Verbreitung
"Ringrazio la mia major che ha creduto nella mia visione"
"Danke an mein Major-Label, das an meine Vision glaubte"
Nove, ti invitano per le sfilate del prêt-à-porter
Neun, du wirst zu Prêt-à-porter-Shows eingeladen
E all'otto poi diventi il cocco di Vanity Fair
Und bei acht wirst du Vanity Fairs Liebling
Al sette riempi i palazzetti perché vengono i bambini
Sieben, du füllst Hallen, weil die Kinder kommen
Con i genitori vendi il doppio dei biglietti
Mit ihren Eltern verkaufst du doppelt so viele Tickets
Sei, esce il terzo album e se vendi
Sechs, das dritte Album erscheint und wenn es sich verkauft
Procedi sulla scala, se no torna al punto 20
Kletterst du weiter, sonst zurück zu Punkt zwanzig
Cinque, posti la tua nuova copertina
Fünf, du postest dein neues Cover
Ed il commento più quotato dice
Und der Top-Kommentar sagt
"Non sei più quello di prima"
"Du bist nicht mehr der Alte"
(Oh!) Qui tocca essere mainstream
(Oh!) Hier muss man Mainstream sein
Se no a quest'ora lavoravo per Just Eat
Sonst würde ich jetzt für Just Eat arbeiten
In provincia industriale con l'economia a puttane
In einer Industrieprovinz mit kaputter Wirtschaft
(Oh!) Piuttosto che tornare
(Oh!) Eher als dorthin zurückzukehren
Mi lecco pure il palo come i Maneskin
Lecke ich wie Maneskin an der Stange
Questo è ciò che devo fare, altro che scala sociale
Das ist, was ich tun muss, nicht diese soziale Leiter
E quando arrivi al quattro
Und wenn du bei vier ankommst
Il tuo pezzo passa in radio
Läuft dein Song im Radio
Gli ultrà lo cantano col braccio teso nello stadio
Ultra-Fans singen ihn mit ausgestrecktem Arm im Stadion
Al tre vai a letto con un'influencer
Bei drei schläfst du mit einer Influencerin
Il tuo terrier ha piu follower del premier
Dein Terrier hat mehr Follower als der Premierminister
Ed al numero due sei un artista a tutto tondo
Und bei Nummer zwei bist du ein Allround-Künstler
Il popolo ti ama, ma la gente più alla moda ti contro
Das Volk liebt dich, aber die Trendsetter sind gegen dich
Da giovane promessa a solito stronzo
Vom jungen Talent zum üblichen Arschloch
E quando sei al numero uno vuol dire che sei morto
Und wenn du Nummer eins bist, heißt das, du bist tot
(Oh!) Qui tocca essere mainstream
(Oh!) Hier muss man Mainstream sein
Se no a quest'ora lavoravo per Just Eat
Sonst würde ich jetzt für Just Eat arbeiten
In provincia industriale con l'economia a puttane
In einer Industrieprovinz mit kaputter Wirtschaft
(Oh!) Piuttosto che tornare
(Oh!) Eher als dorthin zurückzukehren
Mi lecco pure il palo come i Maneskin
Lecke ich wie Maneskin an der Stange
Questo è ciò che devo fare, altro che scala sociale (Oh!)
Das ist, was ich tun muss, nicht diese soziale Leiter (Oh!)





Writer(s): Alessandro Aleotti, Daniele Del Pace, Alessandro Merli, Fabio Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.