Paroles et traduction J-Ax - Meglio prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio prima
Better Before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China!
When
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China!
J-Ax
era
meglio
prima
J-Ax
was
better
before
dice
quello
con
la
nostalgia
come
se
fosse
colpa
mia
Says
the
one
with
nostalgia,
as
if
it's
my
fault
che
non
tromba
dai
tempi
di
Maria
Maria!
He
hasn't
gotten
laid
since
the
days
of
Maria
Maria!
Meglio
prima?
Meglio
prima?
Andare
al
cinema
era
meglio
prima..
Better
before?
Better
before?
Going
to
the
cinema
was
better
before..
scuola,
moda,
panorama
espresso
moca
cola
coca!
School,
fashion,
the
view,
espresso,
mocha,
cola,
coke!
Succede
anche
alla
diva,
quando
arriva
la
nuova
velina,
It
even
happens
to
the
diva,
when
the
new
showgirl
arrives,
non
è
mai
bona
come
quella
prima
ma
a
fine
stagione
sembra
più
figa!
She's
never
as
hot
as
the
one
before,
but
by
the
end
of
the
season
she
seems
hotter!
Meglio
adesso
che
la
rete
ha
svincolato
la
pornografia
It's
better
now
that
the
internet
has
freed
pornography
o
meglio
prima
con
Cicciolina,
con
il
pitone
il
cavallo,
yaa!
Or
was
it
better
before
with
Cicciolina,
with
the
python,
the
horse,
yeah!
Ououou
era
meglio
prima,
Woo-hoo,
it
was
better
before,
ououou
come
i
film
di
Vanzina,
Woo-hoo,
like
Vanzina's
movies,
ououou
quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China,
Woo-hoo,
when
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China,
era
meglio
prima!
It
was
better
before!
Era
davvero
meglio
prima
forse
per
la
discografia,
It
was
really
better
before,
maybe
for
the
music
industry,
ma
quando
non
c’erano
gli
MP3
io
mi
facevo
la
cassettina!
But
when
there
were
no
MP3s,
I
used
to
make
my
own
cassette
tapes!
Meglio
prima,
ma
quanto
prima?
Better
before,
but
how
long
ago?
Ahhh?
Quando
abitavamo
nella
cascina,ahh?
Ahhh?
When
we
lived
in
the
farmhouse,
ahh?
Quando
facevamo
la
prima
col
fiocco
azzurro
e
la
preghierina
When
we
had
our
first
child
with
a
blue
ribbon
and
a
little
prayer
la
cartolina
che
ti
spediva
a
fare
il
soldato,
The
postcard
you
sent
while
doing
your
military
service,
che
è
una
gran
bell’esperienza
Which
is
a
great
experience
tranne
per
il
mio
amico
che
s’è
sparato!
Except
for
my
friend
who
shot
himself!
Nella
mia
classe
girava
tutto
e
di
più,
In
my
class,
everything
and
more
was
circulating,
contrabbando
come
a
Cancún,
ed
il
mio
bullo
se
l’è
spassata,
Smuggling
like
in
Cancún,
and
my
bully
had
a
blast,
senza
denunce
e
senza
Youtube!
Without
complaints
and
without
YouTube!
Ououou
era
meglio
prima,
Woo-hoo,
it
was
better
before,
ououou
come
i
film
di
Vanzina,
Woo-hoo,
like
Vanzina's
movies,
ououou
quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China,
Woo-hoo,
when
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China,
era
meglio
prima!
It
was
better
before!
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China!
When
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China!
E
alloooora,
J-Ax,
vai
bello,
And
soooo,
J-Ax,
come
on
man,
mandami
il
rap
come
quello
di
una
volta,
quello
stiloso!
Send
me
that
rap
like
the
old
days,
that
stylish
one!
Era
meglio
con
J-Ax
quando
stava
con
gli
Articolo,
It
was
better
with
J-Ax
when
he
was
with
Articolo,
Bill
Clinton
suonava
il
sax
e
intanto
bombardava
il
Cossovo
Bill
Clinton
played
the
sax
while
bombing
Kosovo
quando
c’era
l’analogico
e
giocavi
con
il
Commodore
When
it
was
analog
and
you
played
with
the
Commodore
e
i
ragazzini
e
le
tipette
ci
mettevano
solo
il
Cristal
Ball,
And
the
boys
and
girls
only
put
on
Cristal
Ball,
la
tua
playstation,
il
mio
atari,
la
tua
acala,
la
mia
cartina,
Your
PlayStation,
my
Atari,
your
Acala,
my
map,
la
mia
Falcucci,
la
tua
Gelmini,
la
Chernobyl,
la
tua
Fukushima!
My
Falcucci,
your
Gelmini,
Chernobyl,
your
Fukushima!
Non
è
meglio
prima,
ne
meglio
di
prima,
It's
not
better
before,
nor
better
than
before,
io
gioco
ancora
per
l’adrenalina,
I
still
play
for
the
adrenaline,
sei
tu
che
mo
te
ne
stai
a
casina
It's
you
who
stays
home
now
e
non
la
vuoi
questa
musica
che
ti
incasina!
And
you
don't
want
this
music
that
messes
you
up!
Ohhhh,
meglio
prima
si
credeva
ai
tg
ma
Ohhhh,
it
was
better
before,
we
believed
the
news,
but
almeno
prima
si
poteva
senza
Wikileaks,
At
least
before
we
could
without
Wikileaks,
non
si
sapeva
che
succedeva
al
chirichetto
nell’abbazia,
We
didn't
know
what
happened
to
the
altar
boy
in
the
abbey,
ne
si
trovava
l’analogia
tra
non
è
la
rai
e
la
pedofilia!
Nor
did
we
find
the
analogy
between
Non
è
la
Rai
and
pedophilia!
Meglio
prima
senza
i
rappers,
solo
i
Beatles
e
i
Rolling
Stones,
Better
before
without
rappers,
only
the
Beatles
and
the
Rolling
Stones,
meglio
prima
tutti
in
playback,
le
spicegirls,
le
Lollypop!
Better
before
everyone
lip-synced,
the
Spice
Girls,
the
Lollypop!
Io
non
lo
so
perché
guardo
avanti
e
me
ne
fotto
degli
altri,
I
don't
know
why
I
look
ahead
and
I
don't
give
a
damn
about
others,
ero
meglio
con
Tranqui
Funky
o
sei
te
che
sei
scemo,
Was
I
better
with
Tranqui
Funky
or
are
you
the
stupid
one,
a
capirmi
ci
impieghi
anni?
It
takes
you
years
to
understand
me?
Ououou
era
meglio
prima,
Woo-hoo,
it
was
better
before,
ououou
come
i
film
di
Vanzina,
Woo-hoo,
like
Vanzina's
movies,
ououou
quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China,
Woo-hoo,
when
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China,
era
meglio
prima!
It
was
better
before!
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
Ououou
era
meglio
prima
Woo-hoo,
it
was
better
before
quando
la
roba
era
made
in
Italy
e
non
made
in
China!
When
stuff
was
made
in
Italy,
not
in
China!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Riccardo Garifo, Daniele Lazzarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.