Paroles et traduction J-Ax - 'Na-Bomba - Live
'Na-Bomba - Live
'На-Бомба - Live
Sono
nato
nell'epoca
della
bomba
Я
родился
во
времена
бомбардировок
e
non
ho
paura
della
bomba
и
не
боюсь
бомбы
come
Fantozzi
in
gara
per
la
Coppa
как
Фантоцци
в
гонке
за
Кубок
come
gli
steroidi
e
la
voglia
in
bocca
как
стероиды
и
желание
во
рту
Bomba
nei
quartieri
pacco
Бомбардировки
в
кварталах
alle
sei
di
sera
chiude
il
parco
в
шесть
часов
вечера
парк
закрывается
meglio
farsi
di
internet
e
alcool
лучше
заняться
Интернетом
и
алкоголем
un
giro
in
taxi
costa
come
un
ipod
shuffle
поездка
на
такси
стоит
как
iPod
Shuffle
c'è
una
bomba
nel
tuo
wi-fi
в
твоем
Wi-Fi
бомба
tanti
doctor
jackil
online
много
докторов
Джекилов
в
Интернете
se
una
canzone
parla
dei
tuoi
guai
если
песня
говорит
о
твоих
проблемах
finisce,
sarai
per
sempre
mister
heid
когда
она
закончится,
ты
навсегда
останешься
мистером
Хайдом
nella
mia
radio
c'è
la
bomba
на
моем
радио
бомба
nel
mio
quartiere
c'è
la
bomba
в
моем
районе
бомба
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы
Bomba,
a
troppa
gente
il
conto
non
torna
Бомба,
для
многих
людей
счет
не
сходится
risparmia
ed
è
sempre
alla
goccia
экономит
и
все
время
под
кайфом
bomba
pure
alla
nonna
бомба
и
бабушке
l'ennesima
volta
che
le
scippano
la
borsa,
в
который
раз
у
нее
вырывают
сумочку
non
lo
dice
perché
si
vergogna
она
не
говорит
об
этом,
потому
что
ей
стыдно
e
per
un
mese
mangia
pane
e
cipolla
и
целый
месяц
ест
хлеб
и
лук
Bomba
chi
ha
perso
il
lavoro
e
pensa
sti'
manager
con
i
super-bonus
Бомба
тем,
кто
потерял
работу
и
думает,
что
эти
менеджеры
с
супербонусами
bomba
a
chi
si
è
laureato
a
pieni
voti,
ma
non
ha
raccomandazioni
бомба
тем,
кто
окончил
университет
с
отличием,
но
не
имеет
рекомендаций
ed
è
costretto
a
casa
con
i
genitori
e
poi
li
chiamano
bamboccioni
и
вынужден
жить
дома
с
родителями,
а
потом
их
называют
недотепами
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы
Ho
tanta
paura
di
un
terrorista
Я
очень
боюсь
террориста
di
cosa
gira
nella
testa
del
leghista
что
творится
в
голове
у
легиста
da
quando
a
scuola
c'è
la
classe
mista
с
тех
пор,
как
в
школе
появился
смешанный
класс
o
nella
testa
dell'estremista
che
con
la
religione
tortura
sua
figlia
или
в
голове
у
экстремиста,
который
по
религиозным
причинам
истязает
свою
дочь
che
invece
è
nata
qui
ed
ora
è
in
tv
которая
вместо
этого
родилась
здесь
и
теперь
появилась
на
телевидении
se
resta
in
cinta
si
suicida
если
она
забеременеет,
то
покончит
с
собой
Bomba
dentro
un
immigrato
Бомба
внутри
иммигранта
quando
il
ristorante
è
vuoto
e
gli
dicono
hai
prenotato?
когда
ресторан
пуст,
а
ему
говорят:
"Вы
заказывали?"
quando
realizzi
che
è
una
loggia
con
i
soldi
dei
tuoi
gratta
e
vinci
in
saccoccia
когда
понимаешь,
что
это
ложа
с
деньгами
от
твоих
выигрышных
лотерейных
билетов
io
dico
non
drogarti
mai
con
le
droghe
di
moda
я
говорю:
"Никогда
не
балуйся
модными
наркотиками"
o
magari
il
problema
fosse
la
droga
или,
может
быть,
проблема
в
наркотиках
la
gente
si
faceva
già
nell'antica
Roma
люди
употребляли
наркотики
еще
в
Древнем
Риме
e
sempre
si
farà
finchè
esiste
la
noia
и
будут
употреблять,
пока
существует
скука
per
questo
la
musica
è
la
mia
scappatoia
поэтому
музыка
- мой
выход
la
gente
dirà
alla
tua
età
non
è
cosa
люди
будут
говорить,
что
в
твоем
возрасте
это
не
дело
io
dico
fa
quello
che
non
ti
imprigiona
я
говорю:
"Делай
то,
что
тебя
не
сковывает"
e
faccio
questa
bomba
fresca
e
nuova
и
сделаю
эту
бомбу
свежей
и
новой
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.