Paroles et traduction J-Ax - 'na-Bomba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba
nei
quartieri
pacco
Бомба
в
тихих
кварталах,
детка,
alle
sei
di
sera
chiude
il
parco
в
шесть
вечера
закрывают
парк,
meglio
farsi
di
internet
e
alcool
лучше
залипнуть
в
интернете
с
алкоголем,
uscire
in
taxi
costa
come
un
ipod
shuffle
выехать
на
такси
стоит
как
ipod
shuffle.
c'è
una
bomba
nel
tuo
wi-fi
В
твоем
wi-fi
бомба,
tanti
doctor
jackil
online
столько
докторов
Джекилов
онлайн,
se
una
canzone
parla
dei
tuoi
guai
если
песня
говорит
о
твоих
бедах,
finisce,
sarai
per
sempre
mister
heid
она
кончится,
и
ты
навсегда
останешься
мистером
Хайдом.
nella
mia
radio
c'è
la
bomba
В
моем
радио
бомба,
nel
mio
quartiere
c'è
la
bomba
в
моем
квартале
бомба,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы.
Bomba,
a
troppa
gente
il
conto
non
torna
Бомба,
у
многих
людей
концы
с
концами
не
сходятся,
Lavora,
risparmia
ed
è
sempre
alla
goccia
работают,
экономят
и
все
равно
на
мели.
bomba
pure
alla
nonna
Бомба
и
для
бабушки,
l'ennesima
volta
che
le
scippano
la
borsa,
в
который
раз
у
нее
выхватывают
сумку,
non
lo
dice
perché
si
vergogna
она
молчит,
потому
что
стыдится,
e
per
un
mese
mangia
pane
e
cipolla
и
месяц
ест
хлеб
с
луком.
Bomba
dentro
chi
ha
perso
il
lavoro
Бомба
внутри
того,
кто
потерял
работу,
pensa
sti'
manager
con
i
super-bonus
думает
об
этих
менеджерах
с
их
супер-бонусами.
bomba
a
chi
si
è
laureato
a
pieni
voti,
Бомба
для
тех,
кто
окончил
университет
с
отличием,
ma
non
ha
raccomandazioni
но
не
имеет
связей
ed
è
costretto
a
casa
coi
genitori
и
вынужден
жить
с
родителями,
e
poi
li
chiamano
bamboccioni
а
потом
их
называют
маменькиными
сынками.
Nel
mio
bicchiere
c'è
la
bomba
В
моем
стакане
бомба,
Ho
sempre
in
bocca
una
bomba
У
меня
всегда
во
рту
бомба,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы.
Ho
tanta
paura
di
un
terrorista
Я
боюсь
террориста
quanta
ne
ho
di
un
neo
nazista
так
же,
как
неонациста,
di
cosa
gira
nella
testa
del
leghista
того,
что
творится
в
голове
у
легиста,
da
quando
a
scuola
c'è
la
classe
mista
с
тех
пор,
как
в
школе
появились
смешанные
классы,
o
nella
testa
dell'estremista
или
в
голове
экстремиста,
che
con
la
religione
tortura
sua
figlia
который
во
имя
религии
мучает
свою
дочь,
che
invece
è
nata
qui
ed
ora
è
mtv
которая
родилась
здесь
и
теперь
смотрит
MTV,
se
resta
incinta
si
suicida
если
она
забеременеет,
то
покончит
с
собой.
Bomba
dentro
un
immigrato
Бомба
внутри
иммигранта,
quando
il
ristorante
è
vuoto
e
gli
dicono
hai
prenotato?
когда
ресторан
пуст,
а
его
спрашивают:
"Вы
бронировали?"
quando
realizzi
che
è
una
loggia
Когда
понимаешь,
что
это
ложа,
con
i
soldi
dei
tuoi
gratta
e
vinci
in
saccoccia
с
деньгами
от
твоих
лотерейных
билетов
в
кармане.
io
dico
non
drogarti
mai
con
le
droghe
di
moda
Я
говорю,
никогда
не
балуйся
модными
наркотиками,
o
magari
il
problema
fosse
la
droga
или,
может
быть,
проблема
в
наркотиках.
la
gente
si
faceva
già
nell'antica
Roma
Люди
употребляли
еще
в
Древнем
Риме,
e
sempre
si
farà
finchè
esiste
la
noia
и
всегда
будут,
пока
существует
скука.
per
questo
la
musica
è
la
mia
scappatoia
Поэтому
музыка
— моя
отдушина,
la
gente
dirà
alla
tua
età
non
è
cosa
люди
скажут,
в
твоем
возрасте
это
не
дело,
io
dico
fa
quello
che
non
ti
imprigiona
я
говорю,
делай
то,
что
тебя
не
ограничивает,
e
faccio
questa
bomba
fresca
e
nuova
и
я
делаю
эту
свежую
и
новую
бомбу.
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы.
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
Non
ho
paura
della
bomba,
bomba
Я
не
боюсь
бомбы,
бомбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a.aleotti, alex quiroz buelvas, r. testoni, f.bragaglia - d.rizzati, r.persi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.