Paroles et traduction J-Ax - RedNeck (feat. Jake La Furia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RedNeck (feat. Jake La Furia)
RedNeck (feat. Jake La Furia)
I
miei
nonni
erano
redneck
nella
cascina
a
Brescia
Мои
деды
были
реднеками
на
ферме
в
Брешии
Colazione,
pranzo
e
cena
a
base
di
polenta,
stufa
a
legna
Завтрак,
обед
и
ужин
были
из
поленты,
печка
на
дровах
Solo
un
vestito
buono
per
la
messa
Только
одно
парадное
платье
для
мессы
In
bocca
quattro
denti
e
una
bestemmia
Во
рту
четыре
зуба
и
одно
ругательство
Col
fucile
come
in
Texas
С
ружьем,
как
в
Техасе
Memoria
ancora
fresca
di
fame,
guerra
e
duce
Память
еще
свежа
о
голоде,
войне
и
вожде
Mia
nonna
che
tirava
il
collo
ai
polli
a
mani
nude
Моя
бабушка,
которая
ломала
шею
цыплятам
голыми
руками
Amava
il
Papa
e
odiava
i
politici
e
le
banche
Она
любила
Папу
и
ненавидела
политиков
и
банки
Sgozzava
maiali
e
faceva
i
dolci
col
sangue
Резала
свиней
и
делала
сладости
из
крови
Io
avevo
il
mullet
У
меня
был
маллет
Le
mie
vacanze
Мои
каникулы
Senza
le
scarpe
Без
обуви
In
mezzo
alle
vacche
Среди
коров
Con
animali
imbalsamati
in
sala
С
чучелами
животных
в
гостиной
Ed
il
cesso
era
fuori
di
casa
А
туалет
был
за
пределами
дома
Lavarsi
le
ascelle
con
l'acqua
gelata
Мыться
подмышками
холодной
водой
(Yeah)
Il
pantalone
militare
(Да)
Военные
брюки
(Yeah)
I
segni
dei
morsi
del
cane
(Да)
Следы
укусов
собаки
(Yeah)
Le
mosche
sul
pane
e
salame
(Да)
Мухи
на
хлебе
и
салями
(Redneck)
Come
se
fossimo
in
Alabama
(Реднеки)
Как
будто
мы
в
Алабаме
(Yeah)
Sdraiati
sul
fieno
a
scopare
(Да)
Лежать
на
сене
и
заниматься
любовью
(Yeah)
Poi
far
16
anni
e
sei
madre
(Да)
Потом
в
16
лет
ты
уже
мать
(Yeah)
Suo
padre
ti
spara
col
sale
(Да)
Ее
отец
стреляет
в
тебя
солью
(Redneck)
100%
carne
italiana
(Реднеки)
100%
итальянская
плоть
(Jake)
Sono
il
re
della
camicia
tartan
(Джейк)
Я
король
рубашки
в
клетку
Aperta
davanti
alla
Banjo
del
Daitarn
Распахнутой
перед
Банджо
Дайтарна
Ho
una
casa,
una
stalla
e
una
baita
У
меня
есть
дом,
конюшня
и
хижина
Mai
stato
nel
Texas,
mai
stato
in
Jamaica
Никогда
не
был
в
Техасе,
никогда
не
был
на
Ямайке
Cresciuto
in
un
campo
a
Peschiera
Вырос
на
поле
в
Пескьере
Col
caldo
e
il
canto
di
cicale
la
sera
e
senza
Yahoo!
С
жарой
и
пением
цикад
вечером
и
без
Yahoo!
Mio
padre
tagliava
il
gruviera
Мой
отец
резал
грауэр
E
il
vicino
uscito
di
galera
gridava:
"Yahoo"
А
сосед,
вышедший
из
тюрьмы,
кричал:
"Yahoo"
Non
ho
il
cavallo
ma
una
macchina
tuning
У
меня
нет
лошади,
но
есть
тюнингованная
машина
Con
cui
spacco
il
culo
a
tutti
ai
raduni
С
которой
я
надрал
зад
всем
на
сборищах
Non
ho
fatto
il
liceo,
non
ho
fatto
l'uni
Я
не
учился
в
старших
классах,
я
не
учился
в
университете
Ho
fatto
a
pugni
a
una
fiera
con
due
orsi
bruni
Я
дрался
на
кулаках
на
ярмарке
с
двумя
бурыми
медведями
E
alle
feste
scoppio
il
Winchester
И
на
вечеринках
я
взрываю
Винчестер
Mentre
la
gente
ride
e
si
diverte
Пока
люди
смеются
и
веселятся
Accendo
la
radio,
sto
sopra
al
divano
Я
включаю
радио,
сижу
на
диване
C'è
il
country
italiano
tipo
Orchestra
Casadei
Там
играет
итальянская
кантри-музыка
типа
Orchestra
Casadei
E
un
po'
di
Mino
Reitano
(yeah)
И
немного
Мино
Рейтано
(да)
(Yeah)
Il
pantalone
militare
(Да)
Военные
брюки
(Yeah)
I
segni
dei
morsi
del
cane
(Да)
Следы
укусов
собаки
(Yeah)
Le
mosche
sul
pane
e
salame
(Да)
Мухи
на
хлебе
и
салями
(Redneck)
Come
se
fossimo
in
Alabama
(Реднеки)
Как
будто
мы
в
Алабаме
(Yeah)
Sdraiati
sul
fieno
a
scopare
(Да)
Лежать
на
сене
и
заниматься
любовью
(Yeah)
Poi
far
16
anni
e
sei
madre
(Да)
Потом
в
16
лет
ты
уже
мать
(Yeah)
Suo
padre
ti
spara
col
sale
(Да)
Ее
отец
стреляет
в
тебя
солью
(Redneck)
100%
carne
italiana
(Реднеки)
100%
итальянская
плоть
Il
sabato
esci
e
non
c'è
mai
un
cazzo
По
субботам
ты
выходишь
и
ничего
не
происходит
Pere
e
formaggio,
pere
nel
braccio
Груши
и
сыр,
груши
в
рукаве
Monto
l'impianto
sopra
l'Ape
Piaggio
Я
ставлю
оборудование
на
свой
грузовой
мотороллер
Piaggio
Il
nostro
champagne
è
il
Campari
col
bianco
Наше
шампанское
- это
кампари
с
белым
Orgoglio
di
campagna
perché
la
città
è
una
cagna
Гордость
за
деревню,
потому
что
город
- это
сука
E
un
giorno
salirà
sul
mio
palo
della
cuccagna
И
однажды
я
поднимусь
на
свой
столб
для
"масленицы"
Sono
pronto
a
comandare
in
mezzo
a
quelle
merde
umane
Я
готов
командовать
среди
этих
отбросов
человечества
Che
tanto
sono
abituato
al
tanfo
di
letame
Которые
к
тому
же
привыкли
к
вони
навоза
(Yeah)
Il
pantalone
militare
(Да)
Военные
брюки
(Yeah)
I
segni
dei
morsi
del
cane
(Да)
Следы
укусов
собаки
(Yeah)
Le
mosche
sul
pane
e
salame
(Да)
Мухи
на
хлебе
и
салями
(Redneck)
Come
se
fossimo
in
Alabama
(Реднеки)
Как
будто
мы
в
Алабаме
(Yeah)
Sdraiati
sul
fieno
a
scopare
(Да)
Лежать
на
сене
и
заниматься
любовью
(Yeah)
Poi
fai
16
anni
e
sei
madre
(Да)
Потом
в
16
лет
ты
уже
мать
(Yeah)
Suo
padre
ti
spara
col
sale
(Да)
Ее
отец
стреляет
в
тебя
солью
(Redneck)
100%
carne
italiana
(Реднеки)
100%
итальянская
плоть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Fabio Bragaglia, Giuseppe D'albenzio
Album
ReAle
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.