Paroles et traduction J-Ax - Sarò scemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo
è
il
posto
dove
volano
aeroplani
This
is
the
place
where
airplanes
are
flying
around
E
la
gente
preferisce
gli
avvocati
alle
mani
And
people
prefer
lawyers
over
hands-on
tools
E
meno
male
perché
io
non
sono
proprio
un
Sansone
Which
is
a
good
thing,
because
I'm
not
exactly
a
Samson
E
i
capelli
me
li
taglio
col
rasoio
And
I
cut
my
hair
with
a
razor
Ho
vissuto
già
tre
vite
come
fosse
un
videogioco
I've
already
lived
three
lives,
like
a
video
game
Sarò
scemo,
però
almeno
non
da
solo
I'll
be
a
fool,
but
at
least
I
won't
be
alone
Sono
appassito
ma
rinato
mille
volte
I've
wilted
but
was
reborn
a
thousand
times
E
infatti
poi
come
un
bambino
ho
pianto
forte
And
in
fact,
like
a
child,
I
cried
out
loud
Sono
il
figlio
senza
età
di
un
tempo
già
dimenticato
I'm
the
ageless
son
of
a
long-forgotten
time
Le
mie
insufficienze
non
le
ho
mai
nascoste
I've
never
hidden
my
inadequacies
Con
la
fantasia
a
8k
e
la
memoria
fuori
fuoco
With
an
8k
fantasy
and
blurred-out
memory
Sarò
guasto,
però
almeno
non
da
solo
I'll
be
broken,
but
at
least
I
won't
be
alone
Dillo
ai
vigliacchi
mascherati
da
potenti
Tell
it
to
the
cowards
disguised
as
the
powerful
Al
malaugurio
nascosto
nei
complimenti
To
the
ill-omen
hidden
in
compliments
Che
anche
se
la
nave
affonda
io
rimango
a
bordo
e
suono
That
even
if
the
ship
sinks,
I'll
stay
on
board
and
play
Sarò
un
pazzo,
però
almeno
non
da
solo
I'll
be
crazy,
but
at
least
I
won't
be
alone
È
la
spilla
dei
Ramones
su
uno
smoking
preso
a
nolo
It's
the
Ramones
pin
on
a
rented
tuxedo
Ogni
giorno
mi
sconfiggono,
ogni
giorno
io
miglioro
Every
day
they
defeat
me,
every
day
I
improve
Ho
sbagliato,
però
almeno,
non
da
solo
I've
made
mistakes,
but
at
least
I'm
not
alone
Ricordati
di
me
quando
mi
schianto
contro
il
suolo
Remember
me
when
I
crash
into
the
ground
Perché
io
i
salti
nel
vuoto
ormai
li
faccio
per
lavoro
Because
I
do
jumps
into
the
void
for
a
living
nowadays
E
allora
na-na-na-na-na
And
so,
na-na-na-na-na
Un′altra
volta
è
un'altra
volta
per
cantare
la
mia
storia
Another
time,
another
time
to
sing
my
story
Prima
che
il
tempo
la
sommerga
nell′abisso
Before
time
overwhelms
it
in
the
abyss
Che
qui
l'ultimo
profeta,
prima
d'essere
adorato
For
here
the
last
prophet,
before
being
worshipped
L′han
tradito
e
dopo
l′hanno
crocifisso
Was
betrayed
and
then
crucified
Quando
il
gelo
della
mente
avrà
sciolto
il
nostro
polo
When
the
frost
of
the
mind
has
melted
our
pole
Sarò
ingenuo,
però
almeno
non
da
solo
I'll
be
naive,
but
at
least
I
won't
be
alone
Con
rispetto
vi
saluto
e
non
imploro
alcun
perdono
With
respect,
I
greet
you
and
beg
for
no
forgiveness
Sarò
scemo,
però
almeno
non
da
solo
I'll
be
a
fool,
but
at
least
I
won't
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Carboniello, Marco Zangirolami
Album
SurreAle
date de sortie
27-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.