J-Ax - Una voglia assurda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Ax - Una voglia assurda




Una voglia assurda
Непреодолимое желание
Uh-uh
Ух-ух
Uh-uh
Ух-ух
L'industria della musica è fallita
Музыкальная индустрия провалилась
Ma io ho un futuro perché ora so fare pizze margherita
Но у меня есть будущее, потому что теперь я умею делать пиццу Маргарита
La libreria di Netflix l'ho finita
Я закончил библиотеку Netflix
Ora voglio fare binge watching alla vita
Теперь я хочу устроить запойный просмотр жизни
Gli influencer mo' nessuno se li fila
Инфлюенсеры сейчас никому не интересны
Fare le dirette mi stava antipatico da prima
Вести прямые эфиры было мне не по душе с самого начала
Asintomatico alla sfiga
Бессимптомный к неудачам
Sono cresciuto come i peli sulle gambe alla tua tipa
Я рос, как волосы на ногах у твоей девушки
Ma questo suono è funky, questo suono è tranqi
Но этот звук фанковый, этот звук спокойный
Perché ormai puoi darmi schiaffi solo con i guanti
Потому что теперь ты можешь дать мне пощечину только в перчатках
Come la musica tra alti e bassi, attimi infiniti
Как музыка в взлетах и падениях, бесконечные мгновения
La vita è fatta d'istanti, ma uniti
Жизнь состоит из мгновений, но вместе
E se rispetto la distanza
И если я соблюдаю дистанцию
Che tanto tutto passa
То все пройдет
Allora dimmi perché
Тогда скажи мне почему
Ho una voglia assurda
У меня непреодолимое желание
Di stare tra la gente e urlare come in curva
Быть среди людей и кричать, как на стадионе
Cantare "Acqua Azzurra" nudi in riva al mare
Петь "Acqua Azzurra" голым на берегу моря
Perdere un po' la testa
Немного потерять голову
Stare in strada a ballare
Танцевать на улице
Entrare ad ogni festa
Попасть на каждую вечеринку
Che poi sì, che ci importa
Потому что да, кого это волнует
Stiamo qui fino all'alba
Мы будем здесь до утра
Con in tasca la felicità
Счастье в кармане
Ci baciamo tutti
Мы все целуемся
(Uh-uh, u-u-u-u-uh)
(Ух-ух, у-у-у-у-ух)
Ci baciamo tutti
Мы все целуемся
(Uh-uh, u-u-u-u-uh)
(Ух-ух, у-у-у-у-ух)
E se potessi andare al mare ora sopporterei tutto
И если бы я мог сейчас поехать на море, я бы все вытерпел
Anche quelli con il salvagente a fenicottero
Даже тех, с розовыми надувными кругами в виде фламинго
Se in cielo vedo l'inviata di "Non è la d'Urso"
Если в небе я вижу репортера "Non è la d'Urso"
Mi tiro giù il costume e le faccio l'elicottero
Я сниму купальник и покажу ей вертолет
Anche il fan di Brunori Sas ora sogna il club e Gigi D'Ag
Даже фанат Брунори Саса сейчас мечтает о клубе и Джи-Ди'Аге
Persino il pezzo estivo di J-Ax
Даже летняя песня J-Ax
Adoro il traffico della città
Я обожаю городской трафик
Il mio odio per la gente è sparito come i no-vax
Моя ненависть к людям исчезла, как антиваксеры
Al futuro penso poco
О будущем я мало думаю
Perché mi manca il presente
Потому что мне не хватает настоящего
E il passato vorrei fosse remoto
И я хотел бы, чтобы прошлое было отдаленным
Tipo chat di gruppo
Типа группового чата
"Andrà tutto bene?" Non so
"Все будет хорошо?" Не знаю
So solo che vorrò più bene a tutto
Я только знаю, что я буду лучше относиться ко всему
E se rispetto la distanza
И если я соблюдаю дистанцию
Che tanto tutto passa
То все пройдет
Allora dimmi perché
Тогда скажи мне почему
Ho una voglia assurda
У меня непреодолимое желание
Di stare tra la gente e urlare come in curva
Быть среди людей и кричать, как на стадионе
Cantare "Acqua Azzurra" nudi in riva al mare
Петь "Acqua Azzurra" голым на берегу моря
Perdere un po' la testa
Немного потерять голову
Stare in strada a ballare
Танцевать на улице
Entrare ad ogni festa
Попасть на каждую вечеринку
Che poi sì, che ci importa
Потому что да, кого это волнует
Stiamo qui fino all'alba
Мы будем здесь до утра
Con in tasca la felicità
Счастье в кармане
Ci baciamo tutti
Мы все целуемся
(Uh-uh)
(Ух-ух)
Ho una voglia assurda
У меня непреодолимое желание
Di scottarmi le spalle
Обжечь плечи
Della sabbia dentro le scarpe
Песок в ботинках
Ho una voglia assurda
У меня непреодолимое желание
Quando giocano in spiaggia
Когда они играют на пляже
E la palla poi m'arriva in faccia
И мяч летит прямо в мое лицо
Che poi sì, che ci importa
Потому что да, кого это волнует
Stiamo qui fino all'alba
Мы будем здесь до утра
Con in tasca la felicità
Счастье в кармане
Ci baciamo tutti
Мы все целуемся
(Uh-uh, u-u-u-u-uh)
(Ух-ух, у-у-у-у-ух)
Ci baciamo tutti
Мы все целуемся
(Uh-uh, u-u-u-u-uh)
(Ух-ух, у-у-у-у-ух)





Writer(s): Alessandro Aleotti, Fabio Clemente, Alessandro Merli, Daniele Del Pace, Davide Petrella, Matteo Lenardon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.