J Alvarez - Siempre Me Llamas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez - Siempre Me Llamas




Siempre Me Llamas
You Always Call Me
A solas empezamos a hablar
We started talking alone
De algo que no era normal
About something that wasn't normal
Me conto sus problemas
You told me your problems
Que estaba agobiada
That you were overwhelmed
Y se quería escapar
And you wanted to escape
Y así
And so
Hablamos con el viento
We talked to the wind
De puro sentimiento
With pure feeling
Que ya no aguantaba
That you couldn't take it anymore
Y quería escapar
And you wanted to escape
Y en la noche
And at night
Siempre me llama
You always call me
Me cuenta sus problemas
You tell me your problems
Que ya está cansada This is
That you're tired This is
De camino pa' la cima baby
On the way to the top baby
Que la besaba y se sentía como si nada Que su mejor amigo era su almohada
That he kissed you and you felt like nothing That your best friend was your pillow
Necesitaba alguien que la acompañara
You needed someone to accompany you
Porque en la noche entre las penas ella se ahogaba
Because at night among the sorrows you were drowning
Y así
And so
Conociéndole
Getting to know you
Terminamos enredados
We ended up tangled
Embriagados
Intoxicated
Desahogándonos
Unburdening ourselves
Y así
And so
Conociéndole
Getting to know you
Termine yo saboreando
I ended up savoring
De sus labios
From your lips
La dulce traición
The sweet betrayal
Conmigo puedes contar
You can count on me
Cuando quieras me puedes llamar
You can call me whenever you want
Si me necesitas
If you need me
Yo le llego al mismo lugar Y en la noche
I'll get to the same place And at night
Siempre me llama
You always call me
Me cuenta sus problemas
You tell me your problems
Que ya está cansada Otra llamada más
That you're tired Another call
Otro problema más
Another problem
Llégale que te estaba esperando ma'
Come on, I was waiting for you ma'
Deja a un lado la inseguridad
Leave aside the insecurity
Vente conmigo
Come with me
Pa' sacarte de la oscuridad
To get you out of the darkness
Y así
And so
Conociéndole
Getting to know you
Terminamos enredados
We ended up tangled
Embriagados
Intoxicated
Desahogándonos
Unburdening ourselves
Y así
And so
Conociéndole
Getting to know you
Termine yo saboreando
I ended up savoring
De sus labios
From your lips
La dulce traición
The sweet betrayal
Y en la noche
And at night
Siempre me llama
You always call me
Me cuenta sus problemas
You tell me your problems
Que ya está cansada Okay
That you're tired Okay
Cada cuatro años
Every four years
Hay un cambio de gobierno
There is a change of government
Aquí está el nuevo
Here is the new one
J Alvarez el dueño del sistema
J Alvarez the owner of the system
Luny Tunes
Luny Tunes
De camino pa' la cima baby
On the way to the top baby
Predikador
Predikador
Dímelo papa nel
Tell me papa nel
La saga continua jajaja
The saga continues hahaha
Yooo
Yooo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.