Paroles et traduction J Alvarez - Dicen (feat. Darkiel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen (feat. Darkiel)
Говорят (совместно с Darkiel)
Dicen
que
los
hombres
no
lloran
Говорят,
что
мужчины
не
плачут
Dicen
que
si
amas
te
traicionan
Говорят,
если
любишь
- предадут
Yo
sé
que
olvidarte
me
hará
fuerte
Я
знаю,
что
забыть
тебя
сделает
меня
сильнее
Pero
sigo
muriendo
por
verte
Но
я
продолжаю
умирать,
желая
увидеть
тебя
Dicen
que
los
hombres
no
lloran
Говорят,
что
мужчины
не
плачут
Dicen
que
si
amas
te
traicionan
(Mi
baby)
Говорят,
если
любишь
- предадут
(Детка
моя)
Yo
sé
que
olvidarte
me
hará
fuerte
Я
знаю,
что
забыть
тебя
сделает
меня
сильнее
Pero
sigo
muriendo
por
verte
Но
я
продолжаю
умирать,
желая
увидеть
тебя
Dicen
que
el
amor
es
malo
y
no
es
justo
Говорят,
что
любовь
- это
зло
и
несправедливость
Que
toda
caricia
se
convierte
en
insulto
Что
каждая
ласка
превращается
в
оскорбление
A
romper
corazones
le
cogiste
el
gusto
Ты
вошла
во
вкус
разбивать
сердца
Sé
que
no
me
conviene
y
todavía
te
busco
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь,
но
я
всё
ещё
ищу
тебя
Ahora
te
llamo
y
no
me
contestas
Теперь
я
звоню
тебе,
а
ты
не
отвечаешь
Dame
to′a'
las
redes,
estás
tirando
indirectas
Выкладываешь
все
в
соцсетях,
бросаешь
косвенные
намеки
La
conciencia
te
jode,
el
corazón
te
detesta
Совесть
тебя
мучает,
сердце
тебя
ненавидит
Trataba
de
olvidarte
pero
algo
no
conecta
Я
пытался
забыть
тебя,
но
что-то
не
получается
¿Y
dónde
estás?
И
где
ты?
Yo
aquí
pensándote
y
tú
con
él
Я
здесь,
думаю
о
тебе,
а
ты
с
ним
Quizás
andan
en
el
mismo
motel
Может
быть,
вы
в
том
же
мотеле
Porque
sigo
viviendo
en
el
ayer,
yeah,
yeah,
yeah
Потому
что
я
продолжаю
жить
прошлым,
да,
да,
да
Dicen
que
los
hombres
no
lloran
Говорят,
что
мужчины
не
плачут
Dicen
que
si
amas
te
traicionan
Говорят,
если
любишь
- предадут
Yo
sé
que
olvidarte
me
hará
fuerte
Я
знаю,
что
забыть
тебя
сделает
меня
сильнее
Pero
sigo
muriendo
por
verte
Но
я
продолжаю
умирать,
желая
увидеть
тебя
Sigo
muriendo
por
tenerte
aquí
Продолжаю
умирать,
желая,
чтобы
ты
была
здесь
Te
quiero
igual
desde
que
te
conocí
Я
люблю
тебя
так
же,
как
с
того
дня,
когда
встретил
тебя
Yo
tengo
ojos
solo
para
ti
У
меня
глаза
только
для
тебя
Dime
por
qué
tú
me
tratas
así
Скажи
мне,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься?
Y
aquí
me
tienes
delirando
И
вот
я
здесь,
бредить
тобой
Todo
el
tiempo
en
ti
estoy
pensando
Всё
время
думаю
о
тебе
Quiero
olvidarte
y
no
sé
cuándo
Хочу
забыть
тебя,
и
не
знаю,
когда
Lo
pueda
lograr,
sigo
soñando
Смогу
это
сделать,
продолжаю
мечтать
Y
estás
a
mi
lado
y
solo
junto
a
ti
vivo
И
ты
рядом
со
мной,
и
только
рядом
с
тобой
я
живу
No
sé
cómo
lo
haré,
si
no
quiero
ser
tu
amigo
Не
знаю,
как
я
это
сделаю,
если
не
хочу
быть
твоим
другом
Todas
las
noches
te
deseo,
la
luna
es
testigo
Каждую
ночь
я
желаю
тебя,
луна
- свидетель
Que
nada
me
motiva
si
no
estás
conmigo
Что
ничто
меня
не
мотивирует,
если
ты
не
со
мной
Dicen
que
los
hombres
no
lloran
Говорят,
что
мужчины
не
плачут
Dicen
que
si
amas
te
traicionan
Говорят,
если
любишь
- предадут
Yo
sé
que
olvidarte
me
hará
fuerte
Я
знаю,
что
забыть
тебя
сделает
меня
сильнее
Pero
sigo
muriendo
por
verte
Но
я
продолжаю
умирать,
желая
увидеть
тебя
J
Álvarez,
baby
J
Alvarez,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Diaz, Gabriel Rodriguez, Javid David Alvarez, Joel Ortiz Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.