J Alvarez feat. Jonna Torres - Legado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez feat. Jonna Torres - Legado




Legado
Legacy
¿Dónde están los que dijeron que nunca se iban a ir?
Where are those who said they would never leave?
Dijeron ser de cora′, pero ya no están aquí
They claimed to be true, but they're not here anymore
Estaban por la panes y por los peces
They were here for the bread and the fish
Pero a veces la amistad se mezcla con los intereses
But sometimes friendship gets mixed with interests
No los veo ni de casualidad
I don't even see them by chance
Es verdad que si me llaman, les picheo ya
The truth is, if they call me, I'll hang up now
De las malas vibras ella me dio un rehab
She gave me rehab from the bad vibes
Dentro del app
Inside the app
El phillie y ya entro a trabajar
The Philly and I'm already getting to work
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you
Uno no es humilde por decirlo
You're not humble just by saying it
La humildad no pesa sin actos pa' demostrarlo
Humility doesn't weigh anything without actions to prove it
Prefiero que me critiquen por hablar sin filtro
I'd rather be criticized for speaking without a filter
A que la hipocresía me envenene mientras tanto
Than for hypocrisy to poison me in the meantime
Y yo que no acostumbro montarme en estos rimbos
And I know I'm not used to getting on these rhymes
No porque no pueda, si quiero lo hago canto
Not because I can't, if I want to, I'll sing
Pues he pasado por mucho, no puedo decir que sigo siendo el mismo
Well, I've been through a lot, I can't say I'm still the same
Porque también di la mano y por poco me quedo manco
Because I also gave my hand and almost ended up one-handed
Prendo un blunt a nombre de todos los que se viraron
I light a blunt in the name of all those who turned away
Los que mierda de hablaron
Those who talked shit about me
A los que me subestimaron
Those who underestimated me
No los veo ni de casualidad
I don't even see them by chance
Y en verdad que si me llaman, les picheo ya
And the truth is, if they call me, I'll hang up now
De las malas vibras ella me dio un rehab
She gave me rehab from the bad vibes
Dentro del app
Inside the app
El phillie y ya entro a trabajar
The Philly and I'm already getting to work
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you
Dice, muchos dijeron ser hermanos, pero con el tiempo se viraron
She says, many claimed to be brothers, but over time they turned away
Y ahora preguntme, ¿dónde están?
And now ask me, where are they?
El éxito no es pa′ todo el mundo
Success is not for everyone
Hay que joderse pa' llegar, no es bueno el que mal digan
You have to struggle to get there, it's not good when they speak ill
Que se te treparon las can, can
That your fame got to your head
Solo Dios sabe todos los sacrificio'
Only God knows all the sacrifices
Hace que mi pasión sea mi oficio
He makes my passion my craft
Y que no me la da pues que se mame un bicho
And I know he doesn't give it to me, so they can suck a dick
Sigo ladrillo a ladrillo construyendo mi edificio
I keep building my building brick by brick
Con el tiempo aprendí que la amistad
With time I learned that friendship
Se viste de envidia y a veces de benificio′
Dresses in envy and sometimes in benefits
A no me digan que eres real
Don't tell me you're real
Si tus hechos solo demuestran que eres ficticio
If your actions only show that you're fake
Desde el inicio yo lo supe
I knew it from the beginning
Pero recuerda que aquel pare, arriba escupe
But remember that the one who spits up, it falls on him
Se le mandan los demonios monta′os en la trupel
The demons are sent riding on the truck
Y en la luz los dejo rojo, dentro de la minicopper
And I leave them red in the light, inside the minicooper
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you
Aprendí a pensar antes de hablar
I learned to think before I speak
Y que la hipocresía se mata con la verdad
And that hypocrisy is killed with the truth
Mi legado va de mano con la humildad
My legacy goes hand in hand with humility
Pero no te confundas o se te dan
But don't get confused or they'll be given to you





Writer(s): J Alvarez, Jonna Torres

J Alvarez feat. Jonna Torres - Legado
Album
Legado
date de sortie
19-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.