Paroles et traduction J Alvarez feat. Jonna Torres - Pensaste
Pensaste
que
sería
fácil
seguir
tu
camino
y
superarme
Ты
думал,
что
будет
легко
пойти
своим
путем
и
превзойти
меня.
Pero
ya
ni
recuerdas
la
última
vez
que
mojastes
Но
ты
уже
не
помнишь,
когда
в
последний
раз
мочил
La
cama
de
alguien
sin
ser
necesario
disculparte
Чья-то
кровать,
не
извиняясь.
Nuestra
confianza
era
parte
Наше
доверие
было
частью
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Tomaste
una
decisión
por
impulso
Вы
приняли
решение
по
импульсу
Cogiste
tu
maleta
y
corriste
como
cursor
Ты
взял
свой
чемодан
и
побежал,
как
курсор.
Por
eso
es
que
con
ninguna
yo
me
endulzo
Вот
почему
ни
с
кем
я
не
подслащиваюсь.
La
boto
la
envoltura
después
que
la
uso
Я
выбрасываю
обертку
после
того,
как
использую
ее
Entiende
que
no
soy
parte
de
tu
realidad
Пойми,
что
я
не
часть
твоей
реальности.
Y
ahora
dice
que
quiere
volver
a
la
normalidad
И
теперь
он
говорит,
что
хочет
вернуться
к
нормальной
жизни.
Preferiste
cantidad
que
calidad
Вы
предпочитаете
количество,
чем
качество
Te
dejaste
envenenar
tu
alma
por
la
vanidad
Ты
позволил
себе
отравить
свою
душу
тщеславием.
Así
que
deja
las
excusa′
y
los
embuste'
Так
что
оставь
оправдания
и
обмани
их.
Que
mi
rol
fue
que
con
la
medusa
te
mal
acostumbre′
Что
моя
роль
заключалась
в
том,
что
с
Медузой
ты
плохо
привыкаешь.
Tú
y
yo
éramo'
un
buen
junte
Мы
с
тобой
были
хорошими
друзьями.
Por
eso
entiendo
que
te
frustre
porque
ya
no
te
guste
Вот
почему
я
понимаю,
что
это
расстраивает
вас,
потому
что
вам
это
больше
не
нравится
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Tú
que
era'
la
luz
de
mi
faro,
sé
que
Ты,
который
был
светом
моего
маяка,
я
знаю,
что
Estuvo
raro
que
te
fuiste
y
no
le
puse
freno
a
tu
carro
Было
странно,
что
ты
уехал,
и
я
не
остановил
твою
машину.
"Más
adelante
vive
gente",
te
dijeron
"Дальше
живут
люди",
- сказали
вам
Pero
a
veces
los
consejos
salen
caro′
Но
иногда
Советы
выходят
дорогими'
Y
ahora
anda
poniéndome
como
el
malo
И
теперь
он
делает
меня
плохим
парнем.
Pa′
salir
a
janguiar
y
perrear
hasta
abajo
Па
' выйти
в
janguiar
и
perrear
вверх
вниз
Pa'l
carajo
tu
capricho
y
síguelo
de
largo
Pa'l
ебать
ваш
каприз
и
следовать
за
ним
долго
Que
de
olvidarte
yo
me
encargo
Что
ты
забыл,
я
позабочусь
о
тебе.
Y
tus
videos
por
WhatsApp
ni
los
descargo
И
ваши
видео
по
WhatsApp
я
не
загружаю
их
Cambiaste
ginger
por
botella
y
el
sabor
te
supo
amargo
Ты
поменял
имбирь
на
бутылку,
и
вкус
был
горьким.
Volviste
por
mi
película
y
te
cobré
recargo
Ты
вернулся
за
моим
фильмом,
и
я
взял
с
тебя
надбавку.
Nunca
supiste
lo
que
valgo
Ты
никогда
не
знал,
чего
я
стою.
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Pensastes
mal
Ты
думал
неправильно.
Que
te
iba
a
llamar
Что
я
собирался
позвонить
тебе.
Pero
por
dejarte
llevar
Но
за
то,
что
позволил
тебе
уйти.
Otra
ocupa
tu
lugar
Другой
занимает
твое
место.
Jonna
Torres
Джонна
Торрес
J
Alvarez,
dímelo
J,
Jans
Джей
Альварес,
скажи
мне,
Джей,
Янс.
Eliot
Feliciano,
el
Mago
de
Oz
Элиот
Фелисиано,
Волшебник
Страны
Оз
Puente
building
Мост
здание
La
esquina
baby
Угол,
детка,
Jonna,
la
nueva
adquisición
Джонна,
новое
приобретение
Don′t
travel
the
world,
baby
Не
путешествуй
по
миру,
детка.
Money
king
Денежный
король
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javid Alvarez, Jonathan Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.