Paroles et traduction J Alvarez feat. Oneill, Don J Leone, Guariboa, Lito, Polakan & Gambito - Rube Buay - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rube Buay - Remix
Rube Buay - Remix
la
calle
me
puso
nombre
Улица
дала
мне
имя,
y
ya
no
tengo
salida
и
у
меня
больше
нет
выхода.
los
dias
pasan
Дни
проходят,
el
tiempo
corre
pero
yo
sigo
en
la
mia
время
бежит,
но
я
все
еще
на
своем
пути.
somos
hijos
de
la
bre'a
Мы
дети
асфальта,
criados
entre
balas
y
maladad
выросшие
среди
пуль
и
злобы.
maldita
oscuridad
Проклятая
тьма,
todavia
no
veo
el
sol
salir
я
до
сих
пор
не
вижу
восхода
солнца.
desde
que
vi
al
primo
morir
С
тех
пор,
как
я
увидел
смерть
кузена,
me
converti
en
un
rube
buay
я
стал
грубым
парнем.
yo
muero
aqui
por
que
de
aqui
soy
Я
умру
здесь,
потому
что
я
отсюда.
yo
soy
un
rube
buay
Я
грубый
парень.
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(la
cosa
nunca
cambia)
(Ничего
не
меняется)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(la
calle
sigue
llamando)
(Улица
продолжает
звать)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(la
gente
sigue
matandose)
(Люди
продолжают
убивать
друг
друга)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(en
busca
de
ese
ticket)
(В
поисках
этого
билета)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(la
corta
siempre
chambea)
(Пушка
всегда
работает)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(hay
rifles
en
to'a
la
esquinas)
(Винтовки
на
каждом
углу)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(y
nadie
quiere
una
guerra)
(И
никто
не
хочет
войны)
rube
buay
rube
Грубый
парень,
грубый.
(pero
saben
que
se
aproxima)
(Но
все
знают,
что
она
приближается)
aveces
me
siento
frente
al
espejo
Иногда
я
сажусь
перед
зеркалом,
a
hablar
con
mi
reflejo
чтобы
поговорить
со
своим
отражением.
veo
todos
mis
defecto
Я
вижу
все
свои
недостатки,
de
la
cual
no
me
acomplejo
которых
я
не
стесняюсь.
pruducto
de
mi
crianza
Результат
моего
воспитания,
consecuencia
de
la
vida
следствие
жизни
y
todas
las
lecciones
aprendidas
и
всех
усвоенных
уроков.
me
crie
en
medio
de
la
maldad
Я
вырос
среди
злобы,
al
codigo
cho'ta
distribucion
по
кодексу
улиц,
распространение.
5% de
lealtad
95
de
traicion
5%
верности,
95%
предательства.
sin
direccion
Без
направления,
solamente
me
importaba
el
dia
a
dia
меня
волновал
только
сегодняшний
день.
ubicar
el
pan
era
todo
lo
q
queria
Найти
хлеб
— это
все,
чего
я
хотел.
nuca
tuve
los
recursos
ni
la
educacion
У
меня
никогда
не
было
ресурсов
и
образования.
lo
que
tenia
era
pa
comer
То,
что
у
меня
было,
— на
еду
y
pa
mi
proteccion
и
на
мою
защиту.
lo
poco
que
considere
de
corazon
Те
немногие,
кого
я
считал
близкими,
unos
terminaron
muertos
одни
погибли,
y
otros
conmigo
en
prision
а
другие
со
мной
в
тюрьме.
pero
me
toco
ser
libre
Но
мне
суждено
было
стать
свободным
despues
de
cumplir
como
todo
un
baron
после
того,
как
я
отбыл
срок,
как
настоящий
мужчина.
de
preso
comprendi
que
ya
era
hora
de
una
evolucion
В
тюрьме
я
понял,
что
пришло
время
перемен.
en
la
calle
enganche
los
guantes
На
улице
я
повесил
перчатки
на
гвоздь,
pero
se
me
ocurrio
una
meta
но
у
меня
появилась
цель.
todo
el
dia
soy
un
gigante
gracias
a
la
libreta
Весь
день
я
гигант
благодаря
блокноту.
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
cosa
nunca
cambia)
(Ничего
не
меняется)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
calle
sigue
llamando)
(Улица
продолжает
звать)
rube
buay
rube
buayi
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
gente
sigue
matandose)
(Люди
продолжают
убивать
друг
друга)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(en
busca
de
ese
ticket)
(В
поисках
этого
билета)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
corta
siempre
chambea)
(Пушка
всегда
работает)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(hay
rifles
en
to'a
la
esquinas)
(Винтовки
на
каждом
углу)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(y
nadie
quiere
una
guerra)
(И
никто
не
хочет
войны)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(pero
saben
que
se
aproxima)
(Но
все
знают,
что
она
приближается)
iba
caminando
por
la
esquina
Я
шел
по
углу,
sonaron
tres
disparos
por
la
esquina
раздались
три
выстрела.
una
niña
corre
x
la
esquina
Девочка
бежит
по
углу,
y
una
bala
ciega
su
vida
и
шальная
пуля
обрывает
ее
жизнь.
hoy
corre
sangre
manin
en
la
esquina
Сегодня
льется
кровь,
приятель,
на
углу.
ya
esto
se
ha
vuelto
una
rutina
Это
уже
стало
рутиной.
y
cuando
a
la
direccion
no
se
tira
И
когда
не
стреляют
по
адресу,
viene
una
bala
perdida
прилетает
шальная
пуля.
yo
veia
la
prenda
desde
chamaquito
Я
видел
эту
жизнь
с
детства,
siempre
fui
un
guerrero
всегда
был
воином.
siempre
yo
oseaba
Я
всегда
осмеливался
y
me
preparaba
mientras
lloraba
и
готовился,
пока
плакал,
y
le
pedia
a
dios
q
a
mi
mai
la
ayudara
и
просил
Бога
помочь
моей
маме.
salio
un
sicario
con
un
pistolon
Вышел
киллер
с
пистолетом
directo
del
callejon
прямо
из
переулка.
la
mente
bucaba
pase
lo
que
pase
Разум
искал,
чтобы
случилось
то,
что
должно
случиться,
no
importa
morir
en
la
mision
не
важно,
умереть
на
задании.
llego
a
la
mision
o
tardo
en
la
mision
Доберется
до
цели
или
опоздает
на
задание,
pensando
con
tanta
ambision
думая
с
такими
амбициями.
la
niña
esta
muerta
la
madre
llorando
Девочка
мертва,
мать
плачет,
matan
al
sicario
salen
de
prision
убивают
киллера,
выходят
из
тюрьмы.
gracias
con
la
bendicion
Спасибо
за
благословение,
que
con
mi
cancion
y
dedicacion
soy
ejemplo
de
superacion
что
с
моей
песней
и
преданностью
я
пример
преодоления.
hoy
en
dia,
se
quien
soy
y
pa
donde
voy
Сегодня
я
знаю,
кто
я
и
куда
иду.
y
si,
alguien
soy
a
mi
barrio
gracias
le
doy
И
да,
если
я
кто-то,
то
благодаря
своему
району.
el
tiempo
no
se
detiene
Время
не
останавливается,
como
las
olas
del
mar
van
y
vienen
как
волны
моря,
приходят
и
уходят.
en
la
vista
paisajes
decretado
q
se
puede
В
глазах
пейзажи,
предопределяющие,
что
все
возможно.
me
arrepiento
en
mi
quedo
el
conocimiento
sin
remordimientos
Я
раскаиваюсь,
во
мне
остались
знания
без
сожалений.
a
mis
raices
representó
Свои
корни
представляю
con
orgullo
castillo
de
arena
с
гордостью,
замки
из
песка.
hoy
dia
contruyo
Сегодня
строю.
ya
no
soy
el
hombre
aquel
que
casi
mi
vida
destruyo
Я
уже
не
тот
человек,
который
чуть
не
разрушил
свою
жизнь,
como
tantos
que
la
bestia
les
tiro
por
si
me
manto
как
многие,
которых
зверь
бросил
на
произвол
судьбы
под
свой
плащ.
los
castillos
en
la
acera
y
una
madre
sufre
en
llanto
Замки
на
тротуаре,
а
мать
рыдает.
sus
hermanos
se
montaron
en
un
auto
Ее
братья
сели
в
машину,
dos
con
arma
corta
tres
con
rifle
largo
двое
с
пистолетами,
трое
с
винтовками.
decididos
a
vengar
lo
buscaron
Решившие
отомстить,
искали
его,
ese
dolor
poder
saciar
чтобы
утолить
эту
боль,
pero
no
hallaran
la
paz
но
не
найдут
покоя.
terminaran
empeorando
Закончатся
тем,
что
ухудшат
ситуацию.
la
vida
es
asi
y
a
la
vez
sorpresas
Жизнь
такая,
а
в
ней
и
сюрпризы,
de
falsas
promesas
ложные
обещания,
detenciones
perversas
извращенные
аресты.
la
vida
es
asi
y
a
la
vez
sorpresas
Жизнь
такая,
а
в
ней
и
сюрпризы,
de
falsas
promesas
ложные
обещания,
detenciones
perversas
извращенные
аресты.
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
cosa
nunca
cambia)
(Ничего
не
меняется)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
calle
sigue
llamando)
(Улица
продолжает
звать)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
gente
sigue
matandose)
(Люди
продолжают
убивать
друг
друга)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(en
busca
de
ese
ticket)
(В
поисках
этого
билета)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
corta
siempre
chambea)
(Пушка
всегда
работает)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(hay
rifles
en
to'a
la
esquinas)
(Винтовки
на
каждом
углу)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(y
nadie
quiere
una
guerra)
(И
никто
не
хочет
войны)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(pero
saben
que
se
aproxima)
(Но
все
знают,
что
она
приближается)
no
son
tiempos
de
machete
Сейчас
не
время
мачете,
cuchillos
ni
de
teisel
ножей
и
тесаков.
la
oracion
negra
mata
Черная
молитва
убивает,
facil
mata
al
sinpelcin
легко
убивает
простофилю,
que
en
el
ejercito
pero
estamos
mas
crazy
который
в
армии,
но
мы
более
безумны.
tiempo
de
necesidad
va
pa
halla
Время
нужды,
иди
туда.
somos
hijos
del
pecado
pulidos
x
la
maldad
Мы
дети
греха,
отполированные
злом,
engreidos
por
el
fallo
de
nuestra
sociedad
надменные
из-за
провала
нашего
общества.
seguimos
en
realidad
Мы
продолжаем
в
реальности.
pa
q
voy
a
mentirles
Зачем
мне
вам
лгать?
nacidos
sin
un
peso
Родились
без
гроша,
pero
abundondo
en
los
milles
но
купаемся
в
миллионах.
no
pa
todo
el
mundo
amanece
Не
для
всех
наступает
рассвет,
muchos
sueños
perecen
многие
мечты
гибнут.
la
maldad
el
egoismo
abaricia
q
crece
parece
como
si
nos
tragara
un
abismo
Зло,
эгоизм,
жадность,
которая
растет,
кажется,
будто
нас
поглощает
бездна
de
fanatismo
lo
q
no
es
realismo
фанатизма,
того,
что
нереально.
y
eso
mismo
es
lo
q
nos
tiene
a
vapor
И
это
то,
что
держит
нас
на
взводе,
con
las
cortas
chambiar
y
los
peines
de
tambor
с
пушками
работать
и
с
барабанными
магазинами.
tu
sabes
de
modelos
pal
carajo
al
amor
Ты
знаешь
о
моделях,
к
черту
любовь.
los
corazones
ahora,
son
necros
Сердца
теперь
некротические,
nadie
siente
el
dolor
никто
не
чувствует
боли.
me
acuerdo
del
verano
del
96
Я
помню
лето
96-го,
las
balas
entrando
sin
tocar
al
re
пули
входили,
не
задев
рэ.
desde
tu
boca
haber
bajado
la
ley
Из
твоих
уст
сошел
закон.
de
garrafa
le,
deusen
un
dobley
y
me
levante
luche
y
tire
pa
lante
Из
бутылки,
дали
мне
двойную
дозу,
и
я
поднялся,
боролся
и
шел
вперед.
creia
lo
que
vivia
sin
saber
que
mas
adelante
me
abria
la
puerta
un
genero
comvirtiendome
en
uno
de
sus
mas
legendarios
cantantes
Верил
в
то,
что
живу,
не
зная,
что
позже
мне
откроет
двери
жанр,
сделав
меня
одним
из
самых
легендарных
его
певцов.
le
doy
gracias
a
dios
por
permitirme
expresar
en
esta
cancion
Благодарю
Бога
за
то,
что
позволил
мне
выразить
себя
в
этой
песне.
si
no
fuera
por
el
don
estuviese
muerto
en
prision
Если
бы
не
дар,
я
бы
умер
в
тюрьме.
mis
heridas
nunca
sanan
son
marcas,
del
corazon
y
aun
que
por
fuera
sonria
Мои
раны
никогда
не
заживут,
это
шрамы
на
сердце,
и
хотя
снаружи
я
улыбаюсь,
lloro
sin
consolacion
плачу
безутешно.
de
niño
soñaba
con
un
rifle
В
детстве
мечтал
о
винтовке
con
peine
tambor
para
sacar
lombrices
с
барабанным
магазином,
чтобы
выбивать
глистов.
rompo
la
manzana
pa
q
mucho
cyncel
Разбиваю
яблоко,
чтобы
много
бездельников
loco
por
quemar
a
chipetazos
al
que
se
rife
жаждали
сжечь
выстрелами
того,
кто
рискует.
me
llego
la
fama
me
pegue
Ко
мне
пришла
слава,
я
прижился,
disfrute
hoy
viajo
por
el
mundo
sin
poderlo
creer
наслаждаюсь,
сегодня
путешествую
по
миру,
не
веря
в
это.
nunca
me
esperaba
salir
de
donde
empece
Никогда
не
ожидал
выбраться
оттуда,
откуда
начал.
y
aunque
me
he
caido
me
levanto
y
vuelvo
otra
vez
И
хотя
я
падал,
я
поднимаюсь
и
снова
возвращаюсь.
agradezco
a
todo
el
que
creyo
en
mi
Благодарю
всех,
кто
верил
в
меня.
para
matar
la
pista
mista
hoy
soy
un
gran
liricista
Чтобы
убить
трек,
микстейп,
сегодня
я
великий
лирик.
listo
mode
dem
tiren
yno
bajes
de
la
nuve
aun
que
te
critiquen
Готов,
режим
демо,
стреляйте,
и
не
спускайтесь
с
облаков,
даже
если
вас
критикуют.
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
cosa
nunca
cambia)
(Ничего
не
меняется)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
calle
sigue
llamando)
(Улица
продолжает
звать)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
gente
sigue
matandose)
(Люди
продолжают
убивать
друг
друга)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(en
busca
de
ese
ticket)
(В
поисках
этого
билета)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(la
corta
siempre
chambea)
(Пушка
всегда
работает)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(hay
rifles
en
to'a
la
esquinas)
(Винтовки
на
каждом
углу)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(y
nadie
quiere
una
guerra)
(И
никто
не
хочет
войны)
rube
buay
rube
buay
Грубый
парень,
грубый
парень.
(pero
saben
que
se
aproxima)
(Но
все
знают,
что
она
приближается)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.