J Alvarez feat. Baby Rasta y Gringo - Te Imagino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez feat. Baby Rasta y Gringo - Te Imagino




Te Imagino
I Imagine You
Te Imagino J Alvarez Ft Baby Rasta & Gringo y Divino
I Imagine You - J Alvarez Ft. Baby Rasta & Gringo and Divino
Me mata la curiosidad
Curiosity kills me,
de saber si algo aquí pasará
wanting to know if something will happen here.
hablando claro tu me pones mal
Speaking frankly, you drive me crazy,
tus ojos no mienten, conmigo te vas
your eyes don't lie, you'll leave with me.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
dejando todo en mi alcoba
leaving everything in my bedroom,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
donde la noche nos coja
wherever the night takes us.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
uh ahh! My loba
uh ahh! My she-wolf,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
deja que la mente coja
let the mind take over.
A mi me mata la curiosidad
Curiosity kills me,
me dedique a llamarla y no contesta
I dedicated myself to calling her and she doesn't answer.
para mi una tortura, ella no dice nada
It's torture for me, she says nothing,
no se porque me niega, si yo se que prefiere
I don't know why she denies me, if I know she prefers me.
Tu no te imaginas, borrarte en el cuarto
You can't imagine, erasing yourself in the room,
comiéndote a besos, haciéndonos canto
eating you with kisses, making us sing,
tu no te imanas ma, lo que yo te haría ma
you can't imagine, ma, what I would do to you, ma,
pasarte la lenguita por toda tu espaldita ma
run my tongue all over your back, ma.
Y tu cuerpo se pone a temblar
And your body starts to tremble
cuando te roso siente que quema
when I brush against you, you feel it burn,
háblame claro, si quieres parar
speak clearly to me, if you want to stop,
porque de aquí no me sacarán
because they won't get me out of here.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
dejando todo en mi alcoba
leaving everything in my bedroom,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
donde la noche nos coja
wherever the night takes us.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
uh ahh! My loba
uh ahh! My she-wolf,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
deja que la mente coja
let the mind take over.
Para mi es un honor que te me entregues bailando
It's an honor for me that you give yourself to me dancing,
y que los dos nos disfrutemos lo que esta pasando
and that we both enjoy what's happening,
para mi es un honor que te me entregues bailando
it's an honor for me that you give yourself to me dancing,
y que los dos nos disfrutemos lo que esta pasando
and that we both enjoy what's happening.
Cierra la puerta que ahora es que se formara el despelote
Close the door, the real party is about to start,
tu bloncito de cóctel, me llevan a trote
your cocktail blonde takes me at a trot,
ahora es mi turno, pichea la llamada cual nurdo
now it's my turn, pitch the call like a nerd,
echa para acá que ya estoy desnurdo
come over here, I'm already unleashed.
Mami quítate la falda que vas de camino hacia la cueva del lobo
Baby take off your skirt, you're on your way to the wolf's cave,
y la caperucita anda comiendo
and Little Red Riding Hood is eating,
y se que soy maniático, pero lo mio es llevar un tatuaje
and I know I'm a maniac, but my thing is to leave a tattoo,
que aquí estuvo mister problemático
that Mr. Problematic was here.
Que tal si lo ponemos en práctica
How about we put it into practice,
enséñame todas tus tácticas
show me all your tactics,
se que tu quieres por como tu me miras
I know you want it by the way you look at me,
de ti yo no quiero despertar
I don't want to wake up from you.
Tu sabes bien lo que esta noche va a pasar
You know well what's going to happen tonight,
estas nerviosa bebe
you're nervous, baby,
y por tu mente están pasando tantas cosas
and so many things are going through your mind,
pero ya sabes que hacer
but you already know what to do.
Ya te imagino lucida
I already imagine you lucid,
modelando todo tu cuerpo
modeling your whole body,
y el alcohol dominando tus sentidos
and the alcohol dominating your senses,
y yo aquí envuelto
and me here, wrapped up.
Y yo no
And I don't know
que va a suceder
what will happen
si te me pegas
if you get close to me
y te me vuelves
and you become
Me mata la curiosidad
Curiosity kills me,
de saber si algo aquí pasará
wanting to know if something will happen here.
hablando claro tu me pone mal
Speaking frankly, you drive me crazy,
tus ojos no mienten conmigo te vas
your eyes don't lie, you'll leave with me.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
dejando todo en mi alcoba
leaving everything in my bedroom,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
donde la noche nos coja
wherever the night takes us.
Ya te imagino desnuda
I already imagine you naked,
uh ahh! My loba
uh ahh! My she-wolf,
los dos envueltos sudando
both of us wrapped up, sweating,
deja que la mente coja
let the mind take over.
This is de camino para la cima baby
This is on the way to the top baby
Montana the Producer
Montana the Producer
Divino! Baby Rasta y Gringo!
Divino! Baby Rasta y Gringo!
M Music! The Producer Inc
M Music! The Producer Inc
Frank Fusion!
Frank Fusion!
Directamente de la fabrica de dulces!
Directly from the candy factory!
Lest Go!
Let's Go!





J Alvarez feat. Baby Rasta y Gringo - De camino pa' la cima: Reloaded
Album
De camino pa' la cima: Reloaded
date de sortie
27-01-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.