Paroles et traduction J Alvarez feat. Genio El Mutante - Bipolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
dice
que
no
se
enamora
She
says
she
doesn't
fall
in
love
que
el
que
se
enamora
es
un
zangano
that
whoever
falls
in
love
is
a
fool
que
se
dejan
involucrar
that
they
let
themselves
get
involved
pensando
que
es
algo
real
thinking
it's
something
real
Mas
sin
embargo
But
nevertheless
ayer
me
dijo
que
me
amaba
yesterday
you
told
me
you
loved
me
que
el
amor
que
ella
siente
por
mi
that
the
love
you
feel
for
me
es
fuera
de
lo
normal
is
out
of
the
ordinary
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Tu
y
yo
tenemos
algo
You
and
I
have
something
que
llamamos
relación,
pero
hay
un
desvalance
that
we
call
a
relationship,
but
there's
an
imbalance
a
ti
no
hay
quien
te
entienda
no
one
can
understand
you
no
crees
en
amor,
pero
quieres
romance
you
don't
believe
in
love,
but
you
want
romance
Peleas
por
todas
las
cosas
You
fight
over
everything
me
tiras
con
lo
primero
que
tu
ves
you
throw
at
me
the
first
thing
you
see
me
grita,
me
insulta
you
yell
at
me,
insult
me
me
dices
que
te
vas
a
ir
la
próxima
vez
you
tell
me
you're
going
to
leave
next
time
Si
te
grito,
dices
que
estoy
malo
If
I
yell
at
you,
you
say
I'm
bad
si
picheo,
entonces
estoy
mal
if
I
mess
up,
then
I'm
wrong
si
te
busco
me
empujas,
pero
si
estoy
seco
if
I
look
for
you,
you
push
me
away,
but
if
I'm
dry
entonces
yo
no
te
se
amar
then
I
don't
know
how
to
love
you
Si
estoy
en
casa
contigo
soy
un
vago
If
I'm
at
home
with
you,
I'm
lazy
si
salgo
me
la
quieres
montar
if
I
go
out,
you
want
to
make
a
scene
tu
sabe
lo
duro
que
trabajo
you
know
how
hard
I
work
pero
piensas
que
te
las
voy
apegar
but
you
think
I'm
going
to
cheat
on
you
Endureces
todo
tu
corazón
You
harden
your
whole
heart
pero
te
llenas
de
satisfacción
but
you
are
filled
with
satisfaction
que
solamente
soy
tuyo
that
I'm
only
yours
pero
me
estoy
cansando
but
I'm
getting
tired
de
esta
maldita
aflicción
of
this
damn
affliction
Mujer
o
maduras,
no
quiero
una
niña
Woman,
either
you
mature,
I
don't
want
a
girl
que
estoy
cansado
de
las
riñas
that
I'm
tired
of
the
fights
te
quedas
y
te
vas,
me
odias
y
me
amas
you
stay
and
you
leave,
you
hate
me
and
you
love
me
contigo
yo
solo
quiero
paz
with
you
I
just
want
peace
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Baby
tu
amor
es
metáfora
Baby
your
love
is
a
metaphor
se
deshace
como
pólvora
it
falls
apart
like
gunpowder
si
me
ves
te
pones
colorada
if
you
see
me
you
blush
pero
cambias
como
la
atmósfera
but
you
change
like
the
atmosphere
Tu
tienes
el
don
para
trasformarte
You
have
the
gift
to
transform
yourself
al
nivel
que
no
sabes
controlarte
to
the
point
where
you
don't
know
how
to
control
yourself
a
veces
no
quiero
ni
verte
sometimes
I
don't
even
want
to
see
you
pero
es
no
se
como
esquivarte
but
I
don't
know
how
to
avoid
you
Me
mira
a
los
ojos,
dice
que
me
ama
You
look
into
my
eyes,
you
say
you
love
me
que
soy
el
amor
de
su
vida
that
I'm
the
love
of
your
life
pasamos
un
rato
increible
we
have
an
amazing
time
momento
que
nunca
se
olvidan
moments
that
are
never
forgotten
Pero
por
cualquier
minimo
error
But
for
any
little
mistake
cambías
de
color,
entras
en
mal
humor
you
change
color,
you
get
in
a
bad
mood
se
te
olvidan
todas
las
cosas
positivas
you
forget
all
the
positive
things
dices
que
sin
mi
estas
mejor,
no
entiende
you
say
you're
better
off
without
me,
you
don't
understand
Ella
dice
que
no
se
enamora
She
says
she
doesn't
fall
in
love
que
el
que
se
enamora
es
un
sangano
that
whoever
falls
in
love
is
a
fool
que
se
dejan
involucrar
that
they
let
themselves
get
involved
pensando
que
es
algo
real
thinking
it's
something
real
Mas
sin
embargo
But
nevertheless
ayer
me
dijo
que
me
amaba
yesterday
you
told
me
you
loved
me
que
el
amor
que
ella
siente
por
mi
that
the
love
you
feel
for
me
es
fuera
de
lo
normal
is
out
of
the
ordinary
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Eres
tan
bipolar
You're
so
bipolar
hoy
es
todo
mañana
nada,
amas
ahora
today
it's
everything
tomorrow
it's
nothing,
you
love
now
ahorita
me
quieres
matar
right
now
you
want
to
kill
me
que
vives
enfadada,
pero
enamorada
you
live
angry,
but
in
love
Genio
El
Mutante
Genio
El
Mutante
El
dueño
del
sistema
The
owner
of
the
system
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.