J Alvarez feat. Lapiz Conciente - Los del Torque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez feat. Lapiz Conciente - Los del Torque




Los del Torque
The Torque Crew
Señores on the beat
Gentlemen, on the beat
La fama que camina
The fame that walks
Tu sigue tirando en el mismo son sonete
Keep on throwing that same old tired sound, baby
Como dicen en la cancha, a mi herma tu eres un paquete
Like they say on the field, you're a total package...of garbage
Lo tuyo es palanca, tu no le mete
Yours is all talk, you ain't got the guts
Voy a dedicarte este versito, para que te aquiete
I'm gonna dedicate this verse to you, so you can finally shut up
A todo el mundo se le olvido que el bailador esta chequeando
Everyone's forgotten that the dancer is watching
Y que se da cuenta de la mierda que estas hablando
And that he realizes the crap you're spouting
No sigas asonando, no te va a salir igual manito
Stop pretending, you won't pull it off, little man
Yo controlo el contrabando, desde chamaquito
I've been controlling the contraband since I was a kid
Yo nací dando galleta, respeta
I was born throwing punches, respect that
Lo tuyo es una esquinita, lo mío es la calle completa
Yours is a little corner, mine is the whole damn street
Para que lo se para que si me miran mal
Just so you know, if they look at me wrong
Lo flaquea y te mando para la puñeta
He'll fold, and I'll send you to hell
Si no va a meter mano, aporte para lo claro
If you're not gonna get your hands dirty, contribute something real
Así que no hable mucho, busque su trabajo
So don't talk so much, find your own hustle
Para el carajo los relajos, aquí se vino a hacer chavos
To hell with the games, we're here to make money
Aquí se corre fino o te enterramos
Here you play it smart or we bury you
Se acabo la reunión meta los rifles en los clavos
Meeting's over, put the rifles back in the closet
Que el que se ponga mono, del palo lo bajamos
Anyone gets funny, we'll take them down a peg
Tu lo sabes primo que no jugamos
You know we don't play around, cousin
Si explota un la guerra, en la nuca le respiramos
If a war breaks out, we'll be breathing down their necks
Los del torque, somos nosotros
The Torque Crew, that's us
Los de los tiques, mi herma somos nosotros
The ones with the stacks, that's us, girl
Los que controla somos nosotros
The ones in control, that's us
Cierren el V.I.P y cuidado con la foto
Close the VIP and watch out for the cameras
Ustedes están hablando de calle y de pistola
You're talking about the streets and guns
Si ustedes toditos lo que tienen es popola
When all you have is fluff
Ustedes ninguno a bregado con droga
None of you have ever dealt with real drugs
Ustedes no saben por que quemo consola
You don't know why I burn consoles
Yo no ando con gente mi alma permanece sola
I don't roll with a crew, my soul stays solo
Nadie me señala ni puede pisar mi cola
Nobody points fingers at me or steps on my toes
Tu has bregado con coca, pero con cocoa-cola
You've dealt with coke, but only Coca-Cola
En New york Estoy con Black Baby cha y con Cola
In New York, I'm with Black Baby Cha and Cola
La gente me conoce, desde que digo hola
People know me from the moment I say hello
Y todos le temen al poder de mi rola
And they all fear the power of my rhymes
Conozco demasiado bien al que conmigo enrrola
I know those who roll with me all too well
Cuidado si desafina, pues te exploto la chola
Be careful if you mess up, I'll blow your mind
Estoy graduado de la calle, soy un tigueron
I graduated from the streets, I'm a shark
Me informaron que en la cárcel tu recoges jabón
I heard you pick up soap in jail
No te pases tengo gente que te vuelan el melón
Don't push it, I have people who will blow your melon
Con j alvarez en puerto rico, la conexión
With J Alvarez in Puerto Rico, the connection
Brincando charco, saltando el rió
Jumping puddles, leaping over the river
Desde los barrios pal el caserío
From the barrios to the projects
Saludos a ñengo que es de los míos
Shout out to Ñengo, he's one of mine
En bayamon lápiz esta frío
In Bayamon, Lapiz is cold as ice
Es que estoy brincando charco
I'm jumping puddles
Saltando el rió, desde los barrios
Leaping over the river, from the barrios
Para el el caserío, saludos a de la ghetto
To the projects, shout out to De La Ghetto
Que es de los míos, allá en la perla lápiz esta frío
He's one of mine, over in La Perla, Lapiz is cold as ice
Al frente a la disco tengo par de colegas
In front of the club, I have a couple of colleagues
Que si viene con un viaje de fals, el cuello te la pegan
If you come with a fake trip, they'll snap your neck
Que no se dejan y viven endemoniado
They don't back down and live life on the edge
Y al primero que se envuelva va rafaguiado
And the first one to get involved will be riddled with bullets
Socio, yo soy mas rápido que ustedes M
Babe, I'm faster than you, M
Mejor que ustedes, más real que ustedes
Better than you, more real than you
Yo tengo todo saldo, ustedes todo lo deben
I have all the cash, you owe everything
Yo hago que lo mío suene y de una se peguen
I make my stuff sound good and it sticks instantly
Que recorra el mundo y lluevan los de cienes
Let it travel the world and rain down hundreds
Cabrones mamenme el bicho
Bastards, suck my dick
Falsas uniones, mamenme el bicho
Fake alliances, suck my dick
La competencia sin miedo me las chicho
The competition, I devour them without fear
Que te voy a romper el culo te lo garantizo x2)
I'm gonna break your ass, I guarantee it (x2)
Los del torque, somos nosotros
The Torque Crew, that's us
Los de los tiques, mi herma somos nosotros
The ones with the stacks, that's us, girl
Los que controla somos nosotros
The ones in control, that's us
Cierren el V.I.P y cuidado con la foto
Close the VIP and watch out for the cameras
Esto es of to the world music baby
This is Of To The World Music, baby
J Alvarez
J Alvarez
La conexión
The Connection
Puertorrico - Republidominicana
Puerto Rico - Dominican Republic
JX
JX
Esto es la fama que camina
This is the fame that walks
Millones papi
Millions, baby
JX
JX
Dino
Dino
Of to the world music
Of To The World Music
En la cima dle mundo
At the top of the world
Of to the world
Of To The World
Se ve diferente, se ve película
It looks different, it looks like a movie






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.