Paroles et traduction J Alvarez feat. Lapiz Conciente - Los del Torque
Señores
on
the
beat
Господа
на
бит
La
fama
que
camina
Слава,
которая
ходит
Tu
sigue
tirando
en
el
mismo
son
sonete
Ты
продолжаешь
тянуть
в
том
же
сон
сонете,
Como
dicen
en
la
cancha,
a
mi
herma
tu
eres
un
paquete
Как
говорят
на
площадке,
моей
сестре
ты
пачка
Lo
tuyo
es
palanca,
tu
no
le
mete
Твоя
штука-лом,
ты
не
лезь
в
него.
Voy
a
dedicarte
este
versito,
para
que
te
aquiete
Я
собираюсь
посвятить
тебя
этому
маленькому
стиху,
чтобы
ты
успокоился.
A
todo
el
mundo
se
le
olvido
que
el
bailador
esta
chequeando
Все
забыли,
что
танцор
проверяет
Y
que
se
da
cuenta
de
la
mierda
que
estas
hablando
И
что
он
понимает
дерьмо,
о
котором
ты
говоришь.
No
sigas
asonando,
no
te
va
a
salir
igual
manito
Не
продолжай
сидеть
сложа
руки,
у
тебя
ничего
не
выйдет.
Yo
controlo
el
contrabando,
desde
chamaquito
Я
контролирую
контрабанду
из
чамакито.
Yo
nací
dando
galleta,
respeta
Я
родился,
давая
печенье,
уважай
Lo
tuyo
es
una
esquinita,
lo
mío
es
la
calle
completa
Твоя
вещь-маленький
угол,
моя-полная
улица.
Para
que
lo
se
para
que
si
me
miran
mal
Чтобы
я
знал,
что
если
они
смотрят
на
меня
плохо,
Lo
flaquea
y
te
mando
para
la
puñeta
И
я
посылаю
тебя
к
чертовой
матери.
Si
no
va
a
meter
mano,
aporte
para
lo
claro
Если
он
не
собирается
сунуть
руку
в
карман,
то
это
ясно.
Así
que
no
hable
mucho,
busque
su
trabajo
Так
что
не
говорите
много,
ищите
свою
работу
Para
el
carajo
los
relajos,
aquí
se
vino
a
hacer
chavos
К
черту
отдых,
вот
он
пришел,
чтобы
сделать
чавос
Aquí
se
corre
fino
o
te
enterramos
Здесь
ты
кончишь
тонко,
или
мы
тебя
похороним.
Se
acabo
la
reunión
meta
los
rifles
en
los
clavos
Встреча
окончена.
Засуньте
винтовки
в
гвоздь.
Que
el
que
se
ponga
mono,
del
palo
lo
bajamos
Пусть
тот,
кто
оденет
обезьяну,
с
палки
его
опустит.
Tu
lo
sabes
primo
que
no
jugamos
Ты
же
знаешь,
кузен,
что
мы
не
играем.
Si
explota
un
la
guerra,
en
la
nuca
le
respiramos
Если
взорвется
война,
в
затылок
ему
дышим.
Los
del
torque,
somos
nosotros
Крутящего
момента,
это
мы
Los
de
los
tiques,
mi
herma
somos
nosotros
Тики,
моя
сестра
- это
мы.
Los
que
controla
somos
nosotros
Те,
кто
контролирует,
это
мы
Cierren
el
V.I.P
y
cuidado
con
la
foto
Закройте
V.
I.
P
и
следите
за
фотографией
Ustedes
están
hablando
de
calle
y
de
pistola
Вы
говорите
о
улице
и
пистолете.
Si
ustedes
toditos
lo
que
tienen
es
popola
Если
вы
все,
что
у
вас
есть,
это
popola
Ustedes
ninguno
a
bregado
con
droga
Вы
любой
в
bregado
с
наркотик
Ustedes
no
saben
por
que
quemo
consola
Вы,
ребята,
не
знаете,
почему
я
сжигаю
консоль
Yo
no
ando
con
gente
mi
alma
permanece
sola
Я
не
хожу
с
людьми,
моя
душа
остается
одна.
Nadie
me
señala
ni
puede
pisar
mi
cola
Никто
не
указывает
на
меня
и
не
может
наступить
на
мой
хвост
Tu
has
bregado
con
coca,
pero
con
cocoa-cola
Ты
брызнула
кока-колой,
но
какао-колой.
En
New
york
Estoy
con
Black
Baby
cha
y
con
Cola
В
Нью-Йорке
Я
с
Черным
ребенком
Ча
и
с
Колой
La
gente
me
conoce,
desde
que
digo
hola
Люди
знают
меня,
с
тех
пор,
как
я
поздоровался.
Y
todos
le
temen
al
poder
de
mi
rola
И
все
боятся
силы
моей
ролы.
Conozco
demasiado
bien
al
que
conmigo
enrrola
Я
слишком
хорошо
знаю
того,
кто
со
мной
Cuidado
si
desafina,
pues
te
exploto
la
chola
Берегись,
если
он
расстроится,
тогда
я
взорву
чолу.
Estoy
graduado
de
la
calle,
soy
un
tigueron
Я
выпускник
улицы,
я
тигр,
Me
informaron
que
en
la
cárcel
tu
recoges
jabón
Мне
сообщили,
что
в
тюрьме
ты
собираешь
мыло.
No
te
pases
tengo
gente
que
te
vuelan
el
melón
У
меня
есть
люди,
которые
взорвут
твою
дыню.
Con
j
alvarez
en
puerto
rico,
la
conexión
С
j
Альварес
в
Пуэрто-Рико,
связь
Brincando
charco,
saltando
el
rió
- Вскрикнула
лужа,
вскочив
на
ноги.
Desde
los
barrios
pal
el
caserío
Из
окрестностей
пал
эль-хутор
Saludos
a
ñengo
que
es
de
los
míos
Привет
нэнго,
который
является
моим
En
bayamon
lápiz
esta
frío
В
баямоне
холодно.
Es
que
estoy
brincando
charco
Это
то,
что
я
прыгаю
в
лужу.
Saltando
el
rió,
desde
los
barrios
Вскочив
на
ноги,
из
кварталов
Para
el
el
caserío,
saludos
a
de
la
ghetto
Для
эль-фермерского
дома,
привет
де
ла
гетто
Que
es
de
los
míos,
allá
en
la
perla
lápiz
esta
frío
Кто
из
моих,
там,
в
жемчужине,
карандаш
холоден.
Al
frente
a
la
disco
tengo
par
de
colegas
Перед
дискотекой
у
меня
есть
пара
коллег
Que
si
viene
con
un
viaje
de
fals,
el
cuello
te
la
pegan
Что,
если
он
придет
с
поездкой
фальса,
его
шею
ударят.
Que
no
se
dejan
y
viven
endemoniado
Которые
не
оставляют
и
живут
бесновато.
Y
al
primero
que
se
envuelva
va
rafaguiado
И
первый,
кто
завернется,
будет
рафагиад
Socio,
yo
soy
mas
rápido
que
ustedes
M
Партнер,
я
быстрее,
чем
вы.
Mejor
que
ustedes,
más
real
que
ustedes
Лучше,
чем
вы,
реальнее,
чем
вы.
Yo
tengo
todo
saldo,
ustedes
todo
lo
deben
У
меня
есть
все,
вы
должны
все.
Yo
hago
que
lo
mío
suene
y
de
una
se
peguen
Я
заставляю
свое
звучать,
и
они
торчат,
Que
recorra
el
mundo
y
lluevan
los
de
cienes
Пусть
он
бродит
по
миру,
и
дождь
сьенас
Cabrones
mamenme
el
bicho
Ублюдки
сосут
мне
тварь
Falsas
uniones,
mamenme
el
bicho
Фальшивые
союзы,
отсосите
мне
тварь.
La
competencia
sin
miedo
me
las
chicho
Конкуренция
без
страха
меня
чичо
Que
te
voy
a
romper
el
culo
te
lo
garantizo
x2)
Что
я
сломаю
тебе
задницу,
я
гарантирую
тебе
х2)
Los
del
torque,
somos
nosotros
Крутящего
момента,
это
мы
Los
de
los
tiques,
mi
herma
somos
nosotros
Тики,
моя
сестра
- это
мы.
Los
que
controla
somos
nosotros
Те,
кто
контролирует,
это
мы
Cierren
el
V.I.P
y
cuidado
con
la
foto
Закройте
V.
I.
P
и
следите
за
фотографией
Esto
es
of
to
the
world
music
baby
Это
of
to
the
world
music
baby
Puertorrico
- Republidominicana
Пуэрториканец-Республиканец
Esto
es
la
fama
que
camina
Это
слава,
которая
ходит
Millones
papi
Миллионы,
папочка.
Of
to
the
world
music
Of
to
the
world
music
En
la
cima
dle
mundo
На
the
топ
dle
мир
Of
to
the
world
Of
to
the
world
Se
ve
diferente,
se
ve
película
Он
выглядит
по-другому,
он
смотрит
фильм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.