Paroles et traduction J Alvarez feat. Tito Nieves - Esa Boquita (Salsa Version)
¿Cuál
es
tu
nombre?
¿acaso
estás
solita?
Как
тебя
зовут?
ты
что,
совсем
одна?
Me
quedé
sin
palabras
cuando
vi
tu
carita
Я
потерял
дар
речи,
когда
увидел
твое
маленькое
лицо.
Me
tienes
cautiva′o,
loco
y
desespera'o
Ты
пленил
меня,
безумный
и
безнадежный.
Pierdo
la
calma,
cuando
tú
caminas
Я
теряю
спокойствие,
когда
ты
идешь.
Me
tienes
descontrola′o
Ты
меня
достал.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
Я
хочу
сбежать
с
тобой.
A
donde
no
haya
testigo'
Туда,
где
нет
свидетеля'
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby
yo
quiero
contigo
Детка,
я
хочу
с
тобой.
Lo
que
no
hacen
los
amigos
Что
не
делают
друзья
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
Oh,
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Yeah
eh,
oh
oh
oh
oh,
baby
Да,
О,
О,
О,
детка.
Cuando
mueves
tu
cuerpo,
tú
tienes
talento
Когда
вы
двигаете
своим
телом,
у
вас
есть
талант
Oh,
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Yeah
eh,
oh
oh
oh
oh,
bebé
Да,
О,
О,
О,
О,
детка,
Cuando
mueves
tu
cuerpo,
tú
tienes
talento
Когда
вы
двигаете
своим
телом,
у
вас
есть
талант
Baby,
estoy
esperando
a
que
te
pongas
easy
Детка,
я
жду,
когда
ты
поправишься.
Aunque
me
gusta
cuando
te
haces
la
difícil
Хотя
мне
нравится,
когда
тебе
трудно.
Sigue
tu
juego,
yo
lo
hago
a
tu
manera
Следуй
за
своей
игрой,
я
делаю
это
по-твоему.
Sabes
que
esta
noche
no'
escapamos,
beba
Ты
знаешь,
что
сегодня
вечером
мы
не
сбежим,
выпей.
Tú
eres
maliciosa,
otra
cosa
Ты
злая,
другое
дело.
Me
prende
en
llamas
tu
cuerpo,
tu
carita
hermosa
Я
горю
твоим
телом,
твоим
красивым
личиком.
Me
seduce
tu
actitud
tan
segura
Меня
соблазняет
твое
уверенное
отношение.
Tienes
talento,
no
cabe
duda
(yo
te
lo
dije
chula)
У
тебя
есть
талант,
без
сомнения
(я
сказал
тебе
это
круто)
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
Я
хочу
сбежать
с
тобой.
A
donde
no
hayan
testigo′
Туда,
где
нет
свидетелей'
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby,
yo
quiero
contigo
Детка,
я
хочу
с
тобой.
Lo
que
no
hacen
los
amigos
Что
не
делают
друзья
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
Señorita,
tú
sabes
que
eres
una
mamacita
Мисс,
вы
знаете,
что
вы
маленькая
мама
Vamo′
que
la
noche
nos
invita
bebé
Вамо,
что
ночь
приглашает
нас,
Детка,
Ya
no
perdemos
más
tiempo,
que
estamos
de
prisa
Мы
больше
не
теряем
времени,
мы
спешим.
Tú
sabes
que
ere'
una
mamacita
Ты
знаешь,
что
ты
маленькая
мама.
Vamo′
que
la
noche
nos
invita,
baby
Вамо,
что
ночь
приглашает
нас,
Детка,
Ya
no
perdamos
más
tiempo,
que
estamos
de
prisa
Давайте
больше
не
будем
тратить
время,
мы
спешим
Oh,
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Yeah
eh,
oh
oh
oh
oh,
baby
Да,
О,
О,
О,
детка.
Cuando
mueves
tu
cuerpo,
tú
tienes
talento
Когда
вы
двигаете
своим
телом,
у
вас
есть
талант
Oh,
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Yeah
eh,
oh
oh
oh
oh,
bebé
Да,
О,
О,
О,
О,
детка,
Cuando
mueves
tu
cuerpo,
tú
tienes
talento
Когда
вы
двигаете
своим
телом,
у
вас
есть
талант
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
Я
хочу
сбежать
с
тобой.
A
donde
no
hayan
testigo'
Туда,
где
нет
свидетелей'
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby,
yo
quiero
contigo
Детка,
я
хочу
с
тобой.
Lo
que
no
hacen
los
amigos
Что
не
делают
друзья
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
El
señor
Tito
nieves
Господин
Тито
Ньевес
J
Alvarez
(la
fama
que
camina)
Дж.
Альварес
(слава,
которая
ходит)
Elio
Feliciano
(el
mago
de
hadas)
Элио
Фелисиано
(сказочный
волшебник)
John
Dash
entertainment
John
Dash
entertainment
Chino
el
Sensei
Чино
Эль
Сенсей
La
409
Studio
Студия
La
409
La
fama
que
camina
(J
Alvarez
in
the
house)
La
fama
que
camina
(J
Alvarez
in
the
house)
Chula,
oh
yeah
Чула,
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javid David Alvarez, Nelson Diaz, Eliot Feliciano, Christopher Ruiz, Franklin Edison Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.