Paroles et traduction J Alvarez feat. Vakero - Caribbean Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
como
caminas
Это
будет
так,
как
ты
идешь.
Será
como
me
miras
Будет
так,
как
ты
смотришь
на
меня.
Las
curvas
de
tu
cuerpo
baby
Кривые
вашего
тела,
детка,
Se
quedaron
por
la
avenida
Они
остановились
на
проспекте.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Quisiera
estar
en
todos
los
paises
al
mismo
tiempo
Я
хотел
бы
быть
во
всех
странах
одновременно
Estar
con
las
mamis
mas
chulas
en
ese
momento
Быть
с
самыми
крутыми
мамами
в
то
время
Yo
he
estado
con
un
chorro
e'
mujeres
Я
был
с
сквирт
e
' женщины
He
recorrido
mil
e'
jodas,
el
libido,
pilas
e'
placeres
Я
прошел
тысячу
е
'трахаться,
либидо,
стеки
е'
удовольствий
Pero
cuando
llego
a
Jamaica,
me
vuelvo
loco
Но
когда
я
прихожу
на
Ямайку,
я
схожу
с
ума.
Al
ver
ese
movimiento
me
desenfoco
Увидев
это
движение,
я
размыт.
Y
cuando
llego
a
Santo
Domingo
И
когда
я
прихожу
в
Санто-Доминго,
Cuando
veo
to'
esos
bootys
termino
hasta
hablando
gringo
Когда
я
вижу
to
' эти
bootys
я
в
конечном
итоге
говорить
гринго
Que
no
se
siga
cuando
estoy
en
Puerto
Rico
Пусть
это
не
будет
продолжаться,
когда
я
в
Пуэрто-Рико
Termino
vacilando
y
gozando
de
lo
lindo
Я
в
конечном
итоге
колеблюсь
и
наслаждаюсь
милым
Que
linda
se
ve
esa
mulata
de
La
Habanna
Как
мило
выглядит
эта
мулатка
из
Habanna
Me
tiene
maquineando
y
no
tengo
la
mente
sana
Он
заставляет
меня
делать
машины,
и
у
меня
нет
здорового
ума.
Yo
quiero
estar
contigo
to'
este
fin
de
semana
Я
хочу
быть
с
тобой
в
эти
выходные.
Empezar
en
Boca
Chica
y
terminar
en
La
Romana
Начать
в
Бока-Чика
и
закончить
в
романе
Hechado
pa'
trás,
bebiendo
mamajuana
Сделал
pa
' trás,
потягивая
mamajuana
Hoy
nos
matamos
hasta
la
madrugada
Сегодня
мы
убиваем
друг
друга
до
рассвета.
Eres
una
estrella
bajada
del
cielo
Ты
звезда,
спустившаяся
с
неба,
Será
tu
movimiento,
tu
pelo
Это
будет
твое
движение,
твои
волосы.
Me
tienes
mal
de
la
mente
Ты
злишься
на
меня.
Y
con
ganas
de
volvertelo
a
hacer
И
с
нетерпением
жду,
чтобы
сделать
это
снова.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Tengo
en
la
pupila
de
mis
ojos
tu
figura
У
меня
в
зрачке
моих
глаз
твоя
фигура.
Quisiera
ser
tu
dueño
y
no
cambiarte
por
ninguna
Я
хотел
бы
быть
твоим
владельцем
и
не
менять
тебя
ни
на
что.
Recorrer
tus
besos,
entrar
en
la
locura
Бродить
по
твоим
поцелуям,
впадать
в
безумие.
Enamorarme
de
ti
mujer
(caribbean
girls)
Влюбиться
в
тебя
женщина
(caribbean
girls)
Quiero
ser
tu
compañero
toda
la
vida
Я
хочу
быть
твоим
партнером
всю
жизнь.
Servirte
pa'
lo
que
sea,
dia
tras
dia
Служить
тебе
все,
что
угодно,
день
за
днем.
Esto
que
yo
siento
es
real,
yo
no
hablo
mentiras
То,
что
я
чувствую,
реально,
я
не
говорю
лжи.
Me
excusas,
tu
eres
más
linda
que
la
vida
Ты
оправдываешь
меня,
Ты
красивее
жизни.
Tu
eres
la
razón
Ты
причина.
Por
la
que
yo
vivo
Ради
которой
я
живу.
Mami
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Мама,
я
не
могу
быть
без
тебя.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Caribbean
Girls
Caribbean
Girls
All
around
the
world
All
around
the
world
A
cada
una
de
ellas
Каждому
из
них
Quiero
hacerle
el
amor
Я
хочу
заняться
с
ним
любовью.
Será
como
caminas
Это
будет
так,
как
ты
идешь.
Será
como
me
miras
Будет
так,
как
ты
смотришь
на
меня.
Las
curvas
de
tu
cuerpo
baby
Кривые
вашего
тела,
детка,
Se
quedaron
por
la
avenida
Они
остановились
на
проспекте.
J
Alvarez
"El
Dueño
del
Sistema"
J
Альварес
" владелец
Системы"
Yo
te
dije
manito,
que
nos
ibamos
a
quedar
con
el
mundo
Я
сказал
тебе,
Манито,
что
мы
собираемся
остаться
с
миром.
Eliot
Feliciano
a.k.a
"El
Mago
De
Oz"
Элиот
Фелисиано
а.к.
а
"Волшебник
из
Страны
Оз"
"De
Camino
Pa
La
Cima"
baby
"По
дороге
па
вершина",
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.